1 000:01,100 --> 00:00:03,302 Ankstesnėse "Dingusių" serijose 2 00:00:05,679 --> 00:00:07,482 Labas, Benai. 3 00:00:07,754 --> 00:00:10,210 - Tu gyvas. - Taip, iš tiesų. 4 00:00:10,219 --> 00:00:13,074 Ar sakai, kad žinai kaip juos surasti? Kaip rasti Džiną? 5 00:00:13,084 --> 00:00:14,263 Turiu minčių. 6 00:00:14,302 --> 00:00:19,027 Tai tu žinojai, kad Lokui taip atsitiks jei jį čia parvežti? 7 00:00:19,047 --> 00:00:21,161 Miręs yra miręs. 8 00:00:21,872 --> 00:00:24,649 Iš ten jau nebesugrįžta, 9 00:00:25,331 --> 00:00:27,367 Dharmiečiai Gulbės statybose... 10 00:00:27,387 --> 00:00:31,313 Greš gilyn žemėje ir atsitiktinai užkabins didžiulę energijos ertmę. 11 00:00:31,352 --> 00:00:37,139 ir dėl to jūsų lėktuvas Oceanic 815 suduš šioje saloje.. 12 00:00:37,773 --> 00:00:39,906 Manau, kad galiu neutralizuoti tą energiją 13 00:00:39,926 --> 00:00:43,628 Jei sugebėčiau, tai to liuko niekad nepastatys, 14 00:00:43,658 --> 00:00:46,960 o jūsų lėktuvas nusileis, kaip ir turėtų 15 00:00:46,970 --> 00:00:50,439 Ir kaip būtent tu ketini sunaikinti tą energiją? 16 00:00:50,448 --> 00:00:53,167 Susprogdinsiu vandenilinę bombą. 17 00:00:58,048 --> 00:01:00,445 Kur bomba, Ričardai? Kur ji? 18 00:01:00,455 --> 00:01:03,007 Vandenilinė bomba, kurią jūsiškiams liepiau užkasti... kur ji yra? 19 00:01:04,449 --> 00:01:06,924 Paklausyk. Nuleisk ginklą, ir galėsim pasikalbėti, gerai? 20 00:01:06,934 --> 00:01:09,730 Niekas čia neprivalo nukentėti. Tik nuleisk ginklą. 21 00:01:15,352 --> 00:01:18,011 Duodu tau tris sekundes. 22 00:01:18,489 --> 00:01:20,730 - Viena... - Nereikia šitaip. 23 00:01:22,172 --> 00:01:23,789 Ką jis ten veikia? 24 00:01:23,818 --> 00:01:26,390 - Džekai, jis išprotėjęs. - Argi? 25 00:01:27,881 --> 00:01:30,356 Kas jei mes čia dėl to ir esame? 26 00:01:31,661 --> 00:01:35,607 Kas jeigu tai mūsų vienintelė galimybė viską atstatyti į savo vietas? 27 00:01:39,982 --> 00:01:41,775 - Ne. - Ką tu darai, po galais? 28 00:01:41,784 --> 00:01:43,538 - Jį pašovė! Aš einu padėti. - Taip, jie ir tave nušaus. 29 00:01:43,548 --> 00:01:46,120 Reikia eiti, Džekai. Reikia eiti tuoj pat. 30 00:01:52,268 --> 00:01:54,061 - Džekai! - Nejudėt! 31 00:01:57,178 --> 00:01:59,332 Nejudėt. 32 00:02:10,409 --> 00:02:12,982 Ir kas gi jūs tokie esate, po velnių? 33 00:02:33,013 --> 00:02:34,631 Eloiza! 34 00:02:35,605 --> 00:02:37,476 Kas atsitiko? 35 00:02:40,087 --> 00:02:43,926 Šis žmogus išėjo iš miško ir nukreipė ginklą man į galvą, o Eloiza... sureagavo. 36 00:02:43,935 --> 00:02:45,884 Kur juos radai? 37 00:02:45,894 --> 00:02:48,476 Lindėjo krūmuose... it žiurkės. 38 00:02:48,485 --> 00:02:51,272 Ar judu atėjote čia su šiuo vyru? 39 00:02:53,659 --> 00:02:55,968 Taip. 40 00:02:57,634 --> 00:03:00,040 Nuveskite juos į mano palapinę. 41 00:03:01,892 --> 00:03:07,718 Gal pasakytum man, Eloiza, kodėl Dharmos Projektas, matomai paskelbė mums karą? 42 00:03:08,751 --> 00:03:12,307 Šie žmonės nėra iš Dharmos Projekto, Čarlzai. 43 00:03:16,331 --> 00:03:19,195 Tuomet iš kurgi jie yra? 44 00:03:22,605 --> 00:03:25,148 po trisdešimties metų 45 00:03:47,832 --> 00:03:50,832 Ričardai, jis čia. 46 00:04:02,953 --> 00:04:04,794 Parnešiau vakarienės. 47 00:04:04,804 --> 00:04:07,142 Džonai? 48 00:04:09,890 --> 00:04:13,592 Labas, Ričardai, daug laiko praėjo. 49 00:04:16,145 --> 00:04:19,545 Jau... visi trys metai. 50 00:04:20,325 --> 00:04:22,955 Kas atsitiko? Kas... kur... kur tu buvai? 51 00:04:22,965 --> 00:04:25,352 Paaiškinsiu pakeliui. 52 00:04:25,722 --> 00:04:28,431 - Pakeliui kur? - Netrukus ateis naktis. 53 00:04:28,441 --> 00:04:32,104 Mudviem su tavimi reikia kai ką nuveikti, o laiko neturime daug. 54 00:04:36,011 --> 00:04:38,456 Kas yra? 55 00:04:38,827 --> 00:04:41,214 Kažkas tavyje pasikeitė. 56 00:04:42,763 --> 00:04:45,384 Dabar turiu tikslą. 57 00:04:52,749 --> 00:04:54,961 Ką jis čia veikia? 58 00:04:54,971 --> 00:04:57,562 Jis man padėjo sugrįžti. 59 00:05:02,950 --> 00:05:05,211 Kodėl Lokas pasakė, kad tai jo žmonės? 60 00:05:05,220 --> 00:05:06,809 Maniau, kad jie tavo. 61 00:05:06,828 --> 00:05:09,517 Kai išvykau iš salos, Džonas užėmė mano vietą. 62 00:05:09,907 --> 00:05:11,855 Dabar jis yra vadas. 63 00:05:11,894 --> 00:05:14,126 Kas tas žmogus, su kuriuo jis kalbasi? 64 00:05:14,135 --> 00:05:16,259 Jis vardu Ričardas Alpertas. 65 00:05:16,289 --> 00:05:20,634 Jis yra lyg... patarėjas. 66 00:05:21,862 --> 00:05:26,499 Ir šį postą jis eina jau labai, labai ilgą laiką. 67 00:05:31,877 --> 00:05:33,865 Sun? Ką tu... 68 00:05:36,067 --> 00:05:38,775 Ar jūs buvote čia 1977-ais? 69 00:05:39,945 --> 00:05:41,757 Prašau? 70 00:05:41,786 --> 00:05:46,658 Šie žmonės... Džekas Šepardas, Keit Osten, Hiugo Rejesas. 71 00:05:46,667 --> 00:05:50,516 buvo čia kartu su mano vyru... Džinu Kvonu. 72 00:05:50,925 --> 00:05:53,302 Ar jūs čia buvote? 73 00:05:53,750 --> 00:05:56,644 Ar atsimenate juos? Bent vieną iš jų? 74 00:05:58,603 --> 00:06:02,636 Taip, aš buvau čia prieš 30 metų. Ir taip, aš šiuos žmones prisimenu. 75 00:06:02,646 --> 00:06:06,582 Labai aiškiai pamenu, kad buvau juos sutikęs, nes... 76 00:06:09,388 --> 00:06:11,765 Mačiau kaip jie visi žuvo. 77 00:06:26,565 --> 00:06:34,252 DINGĘ [Sek paskui vadą] 78 00:06:44,634 --> 00:06:46,836 Gal atsigersi vandens? 79 00:06:47,469 --> 00:06:51,133 Manai, kad taip ir yra? Jie visi mirę? 80 00:06:51,143 --> 00:06:53,900 Aš nemanau, kad mes šitiek patyrėme perniek, Sun. 81 00:06:53,910 --> 00:06:56,063 Aš pasiruošęs, Džonai. 82 00:06:58,255 --> 00:07:00,993 Vis dar turi tą kompasą, kurį tau daviau? 83 00:07:05,786 --> 00:07:08,729 Šiek tiek surūdijo, bet šiaurę vis tiek rodo. 84 00:07:10,054 --> 00:07:11,983 Benai, būčiau dėkingas, jei ir tu prisijungtum. 85 00:07:12,012 --> 00:07:15,188 O ką, Džonai, nepasitiki manim čia tarp buvusiųjų savų? 86 00:07:15,987 --> 00:07:17,371 Bijai, kad sukelsiu perversmą? 87 00:07:17,400 --> 00:07:20,450 Aš nebebijau nieko, ką tu galėtum padaryti, Benai. 88 00:07:23,275 --> 00:07:25,984 - Ką gi, tokiu atveju, aš mielai eisiu kartu. - Gerai. 89 00:07:27,864 --> 00:07:32,229 Pasilik čia. Mes grįšime po poros valandų. Pamėginsiu ką nors išsiaiškinti. 90 00:07:32,239 --> 00:07:34,402 Tačiau kaip ten bebūtų, Sun, duodu tau žodį... 91 00:07:34,431 --> 00:07:39,020 jeigu yra būdas judviem su Džinu vėl būti kartu, jei yra būdas išgelbėti mūsiškius... 92 00:07:40,900 --> 00:07:43,638 Aš jį atrasiu. 93 00:07:53,366 --> 00:07:55,266 Nepulk jos. 94 00:07:57,195 --> 00:08:00,751 Nekalbėk. Aišku? 95 00:08:07,815 --> 00:08:09,841 Ar tau viskas gerai? 96 00:08:12,053 --> 00:08:14,060 Taip. 97 00:08:18,961 --> 00:08:21,835 tada, prieš tai kai mus sučiupo... 98 00:08:23,092 --> 00:08:27,564 sakei, kad turime viską atstatyti į savo vietas. 99 00:08:31,042 --> 00:08:34,033 Ką norėjai tuo pasakyti? 100 00:08:34,481 --> 00:08:37,433 Jei sugebėtume padaryti kaip sakė Faradėjus... 101 00:08:37,833 --> 00:08:40,551 Mūsų lėktuvas taip ir nenukristų... 102 00:08:40,571 --> 00:08:43,260 815 reisas nusileistų Los Andžele. 103 00:08:43,279 --> 00:08:47,098 O visi ką praradome nuo tada kai patekome čia... 104 00:08:49,788 --> 00:08:52,272 būtų gyvi. 105 00:08:52,292 --> 00:08:54,542 O kaipgi mes? 106 00:08:56,393 --> 00:09:00,281 Mes tiesiog... gyvensime sau toliau 107 00:09:00,291 --> 00:09:03,574 nes taip ir nesusitikome? 108 00:09:04,577 --> 00:09:07,159 Visos mūsų patirtos negandos... 109 00:09:07,189 --> 00:09:09,732 jas galėtume ištrinti. Lyg to ir nebuvo. 110 00:09:09,741 --> 00:09:13,142 Tai nebuvo vien negandos. 111 00:09:18,354 --> 00:09:21,267 Jų buvo užtektinai. 112 00:09:29,023 --> 00:09:31,293 Tas žmogus, kurį aš nušoviau... 113 00:09:31,303 --> 00:09:34,040 kodėl jam buvo reikalinga bomba? 114 00:09:38,824 --> 00:09:41,445 Noriu, kad man pasakytumėt, kam jis prašė tos bombos. 115 00:09:42,488 --> 00:09:45,264 Nemanau, kad manim patikėtumėt, jei pasakyčiau. 116 00:09:51,617 --> 00:09:56,498 Kai man buvo 17 metų, aš nuvedžiau prie tos bombos jaunuolį. 117 00:09:56,859 --> 00:09:59,947 Vėliau jis pasakė man, kad jei užkasime ja po žeme, 118 00:09:59,976 --> 00:10:02,091 tuomet viskas susiklostys nuostabiai. 119 00:10:02,100 --> 00:10:05,364 Kai aš jo paklausiau kodėl jis toks įsitikinęs... 120 00:10:06,455 --> 00:10:09,398 jis atsakė, kad yra iš ateities. 121 00:10:12,058 --> 00:10:15,548 Ir po to dingo, tiesiai man prieš akis... 122 00:10:16,332 --> 00:10:20,717 Prieš dešimt minučių, tam jaunuoliui šoviau į nugarą. 123 00:10:21,691 --> 00:10:24,507 Ir prieš... mirdamas... 124 00:10:26,046 --> 00:10:28,228 jis man pasakė, kad jis... 125 00:10:29,018 --> 00:10:32,077 sakė, kad yra mano sūnus. 126 00:10:34,074 --> 00:10:36,929 Paaiškinkit man... 127 00:10:36,939 --> 00:10:39,998 ir duodu jums žodį, kad patikėsiu. 128 00:10:44,197 --> 00:10:48,202 Iš kur čia yra mano rašysena, nors nepamenu, kad būčiau tai rašiusi? 129 00:10:54,301 --> 00:10:57,497 Nes jūs dar to neparašėte. 130 00:10:58,208 --> 00:11:01,491 Žinau, tai sunku suvokti, bet... 131 00:11:02,602 --> 00:11:05,554 Tai ką jūs ką tik padarėte... 132 00:11:05,564 --> 00:11:10,591 buvo nelaimingas atsitikimas, ir manau kad yra būdas jums tai atsiimti. 133 00:11:11,781 --> 00:11:13,175 Ką? 134 00:11:13,204 --> 00:11:19,098 Jūsų sūnus čia sugrįžo, nes rado būdą pakeisti įvykius. 135 00:11:19,108 --> 00:11:20,316 Jis nebūtinai turi būti miręs. 136 00:11:20,326 --> 00:11:23,015 Jums nebūtina yra jį nužudyti. 137 00:11:23,025 --> 00:11:25,957 Jei padarysime taip, kaip parašyta tame dienoraštyje... 138 00:11:27,848 --> 00:11:30,654 viso šito nebus nutikę. 139 00:11:33,398 --> 00:11:36,107 Ar jis žino apie ką kalba? 140 00:11:36,418 --> 00:11:39,000 Jis mano, kad žino. 141 00:11:47,214 --> 00:11:50,604 Na gerai, aš jus nuvesiu prie bombos. 142 00:11:52,358 --> 00:11:55,748 Tik... yra nedidelė problema. 143 00:11:57,151 --> 00:12:00,006 Mes ją saugiai padėjome po žeme prieš 20 metų. 144 00:12:00,035 --> 00:12:04,975 Bet nuo to laiko, pasirodo kad virš jos pastatė ištisą miestelį. 145 00:12:07,236 --> 00:12:09,681 Dharmos Projektas? 146 00:12:10,246 --> 00:12:11,419 Tačiau... 147 00:12:11,658 --> 00:12:14,854 atrodo, kad judu dedaties jų nariais, taigi... 148 00:12:15,497 --> 00:12:18,995 spėju, kad patekti ten ir atgal bus sąlyginai paprasta. 149 00:12:19,989 --> 00:12:23,447 tai galėtų pasirodyti šiek tiek sudėtingiau. 150 00:12:36,708 --> 00:12:39,942 Ta moteris... kur ji dabar? 151 00:12:41,871 --> 00:12:43,917 Aš reikalauju advokato. 152 00:12:44,853 --> 00:12:47,250 Stiuartai! Ką darai, po velnių? 153 00:12:47,259 --> 00:12:50,514 Išgaunu atsakymus. Kur ji? 154 00:12:54,118 --> 00:12:57,246 Sustok! Po velnių, baik. Tai įsakymas. 155 00:12:57,256 --> 00:13:00,695 - Vadovauju čia vis dar aš. - Ne, tu buvai vadas, Horacijau. 156 00:13:01,094 --> 00:13:04,427 Bet jei ketiname apsaugoti savus ir darbą, kurį čia atliekame, 157 00:13:04,436 --> 00:13:07,895 tam, kas dabar bus tau nepakaks ryžto 158 00:13:12,029 --> 00:13:13,987 Filai. 159 00:13:22,902 --> 00:13:25,172 Gerai, Džimai, paskutinė galimybė. 160 00:13:25,182 --> 00:13:27,852 Pasakyk kur ji yra... 161 00:13:33,759 --> 00:13:36,954 arba, padėk man Viešpatie, aš tave užmušiu. 162 00:13:41,875 --> 00:13:44,262 Pasiruošęs kalbėti? 163 00:13:46,376 --> 00:13:47,769 Ne. 164 00:13:49,328 --> 00:13:51,764 Patikėk, man tai irgi pradeda atsibosti, Džimai. 165 00:13:51,774 --> 00:13:55,232 Tai gal geriau pasakyk kur tavo mergiotė nunešė berniuką? 166 00:13:55,262 --> 00:13:57,405 Ar pas Priešus? 167 00:13:58,311 --> 00:14:00,776 Žinai kur jie yra? 168 00:14:04,829 --> 00:14:08,035 Baik! Prašau! 169 00:14:08,044 --> 00:14:10,763 Nori, kad baigčiau? Tai pasakyk, ką noriu žinoti! 170 00:14:10,773 --> 00:14:13,413 Prašau, Stiuartai. 171 00:14:13,423 --> 00:14:16,959 Mes juk pažįstami trejus metus. 172 00:14:16,969 --> 00:14:20,594 Mes nesam blogi žmonės! Mes neketiname jums kenkti! 173 00:14:20,603 --> 00:14:22,951 Džiuljeta... 174 00:14:23,887 --> 00:14:26,089 nereikia. 175 00:14:27,813 --> 00:14:30,892 Kad ir ką pasakytum, jie tavimi nepatikės. 176 00:14:32,451 --> 00:14:35,237 taip tik nukentės dar daugiau žmonių. 177 00:14:37,020 --> 00:14:39,222 Ką mes čia darome, ką? 178 00:14:39,534 --> 00:14:42,301 Nėra prasmės jį mušti. Supranti? 179 00:14:42,311 --> 00:14:45,467 - Jis nekalbės. - Aš galiu jį prakalbinti. 180 00:14:54,080 --> 00:14:56,380 - Kalės vaike! - Ramiai, ramiai. 181 00:14:56,389 --> 00:14:58,884 Tu lavonas, Filai. 182 00:15:02,196 --> 00:15:03,989 Aš tave užmušiu. 183 00:15:03,999 --> 00:15:07,292 Pone Radzinski? Vis dar nieko negirdėti apie Mailsą ar Džiną. 184 00:15:07,652 --> 00:15:09,659 Bet štai praeitos savaitės rekrūtai... 185 00:15:09,669 --> 00:15:11,598 Iš Emės paėmiau valties keleivių sąrašą. 186 00:15:11,618 --> 00:15:13,615 Trys buvo pridėti paskutinę minutę. 187 00:15:13,625 --> 00:15:16,129 Tai buvo tiedu, kurie į jus šaudė... Šepardas ir Osten... 188 00:15:16,139 --> 00:15:17,873 ir dar vieno nepavyko atsekti. 189 00:15:17,892 --> 00:15:20,153 Jis tikriausiai į tai įsivėlęs. 190 00:15:22,150 --> 00:15:24,557 Kas, po velnių, yra Hiugo Rejesas? 191 00:15:24,576 --> 00:15:27,002 Čia tas storas. 192 00:16:02,057 --> 00:16:04,688 - Tai koks gelbėjimo planas? - Gelbėjimo planas? Einame į pakrantę. 193 00:16:04,698 --> 00:16:06,705 Kodėl manai aš tavęs siunčiau maisto? 194 00:16:06,715 --> 00:16:09,277 Bet jie sučiupo Sojerį ir Džiuljetą. 195 00:16:09,579 --> 00:16:11,927 ir jų yra 30, ir visi ginkluoti. 196 00:16:11,956 --> 00:16:14,090 Vieninteliai, ką galim išgelbėti, tai mes patys, eime. 197 00:16:14,100 --> 00:16:17,890 Reikia ką nors padaryti. Juk Sojeris mūsų tikrai nepaliktų. 198 00:16:24,486 --> 00:16:27,185 Daktare Čangai? Ką jūs čia veikiate? 199 00:16:28,890 --> 00:16:31,267 Galėčiau to paties jūsų paklausti. 200 00:16:31,667 --> 00:16:34,395 Bet mes pirmi paklausėme. 201 00:16:34,979 --> 00:16:38,126 Jūsų draugas Faradėjus sakė, kad jūs esat iš ateities. 202 00:16:38,535 --> 00:16:41,341 Turiu žinoti ar jis sakė tiesą. 203 00:16:43,300 --> 00:16:45,482 Bičas, juk tai nesąmonė. 204 00:16:46,184 --> 00:16:49,379 Kurių tu gimimo metų? Kurių? 205 00:16:49,701 --> 00:16:52,643 - 1931... - Tai tau 46? 206 00:16:53,043 --> 00:16:55,225 Taip. Taip ir yra. 207 00:16:55,235 --> 00:16:58,090 Vadinasi dalyvavai Korėjos kare? 208 00:16:59,074 --> 00:17:01,470 Tokio išviso nebuvo. 209 00:17:03,020 --> 00:17:05,874 Kas yra Jungtinių Valstijų prezidentas? 210 00:17:07,345 --> 00:17:10,298 Na gerai, bičas, mes iš ateities. Nepykit. 211 00:17:14,166 --> 00:17:16,601 Vadinasi tai tiesa? 212 00:17:17,995 --> 00:17:20,596 Tu esi mano sūnus? 213 00:17:22,798 --> 00:17:25,760 Taip, tai tiesa. 214 00:17:27,747 --> 00:17:32,551 Jūsų draugas, fizikas... jis taip pat man pasakė, kad turėčiau visus ką įmanoma evakuoti iš salos. 215 00:17:32,560 --> 00:17:37,130 Jis sakė, kad įvyks didelė katastrofa Gulbėje. Ar ir tai tiesa? 216 00:17:40,209 --> 00:17:42,742 Kol kas jis pasirodė dėl visko esąs teisus. 217 00:17:42,752 --> 00:17:45,538 Jei Faradėjus sakė išgabenti iš salos žmones... 218 00:17:48,695 --> 00:17:50,858 Aš taip ir padaryčiau. 219 00:17:52,660 --> 00:17:56,119 Ką gi, tuomet tikėkimės, kad jis žino ką daro. 220 00:18:02,939 --> 00:18:05,287 Sakyk. 221 00:18:05,297 --> 00:18:09,009 Kodėl tas žmogus man atrodo toks... 222 00:18:09,019 --> 00:18:11,494 pažįstamas? 223 00:18:11,503 --> 00:18:14,524 Ričardai... judu su Eriku eisit su manimi. 224 00:18:15,586 --> 00:18:17,544 Kur eis? 225 00:18:17,583 --> 00:18:19,960 Gali juos atrišti. Ir... 226 00:18:20,301 --> 00:18:23,059 Gal paliksi mus minutėlei? 227 00:18:35,228 --> 00:18:36,981 Nuvesiu juos prie bombos. 228 00:18:36,991 --> 00:18:40,957 Ką? Ar išprotėjai? 229 00:18:42,243 --> 00:18:46,598 Aš dėl tavęs nerimauju. Negalima tavo būklėje... 230 00:18:51,352 --> 00:18:53,642 Kas jis? 231 00:18:56,584 --> 00:18:59,887 Žmogus, apie kurį klausi, Džekai, yra Čarlzas Vidmoras. 232 00:19:01,972 --> 00:19:04,564 Jiedu su Eloiza yra... 233 00:19:05,782 --> 00:19:09,182 Na, žodžiu meilė gali būti sudėtinga. 234 00:19:13,917 --> 00:19:17,259 Gerai. Keliaujam. 235 00:19:21,234 --> 00:19:22,929 Tai, Džonai... 236 00:19:22,959 --> 00:19:26,242 Ar tu... papasakosi kur tu buvai pastaruosius trejus metus? 237 00:19:27,850 --> 00:19:30,198 Tu tikrai nežinai? 238 00:19:30,734 --> 00:19:33,900 Na, aš žinau, kad tą dieną kai Benas pasuko ratą, 239 00:19:33,929 --> 00:19:36,541 mudu su tavimi sėdėjome ant rąsto. 240 00:19:36,550 --> 00:19:38,450 Buvo ryški šviesa. 241 00:19:38,479 --> 00:19:42,094 Pasigirdo garsus triukšmas, o tada tu tiesiog išnykai. 242 00:19:42,737 --> 00:19:45,777 Na, Ričardai, netrukus pamatysi kur aš išnykau. 243 00:19:46,108 --> 00:19:49,255 O kai su šituo pabaigsime, norėčiau, kad nuvestum mane pas Jokūbą. 244 00:19:51,857 --> 00:19:55,159 Taip... nieko nebus, Džonai. 245 00:19:55,520 --> 00:19:58,112 Ar tai tiesa, Ričardai? Ar su tuo bus sunkumų? 246 00:19:59,232 --> 00:20:01,453 Tu ką tik grįžai, Džonai. Nėra reikalo skubinti... 247 00:20:01,463 --> 00:20:04,747 Aš dabar esu vadas. Taip? 248 00:20:06,871 --> 00:20:08,313 Taip, Džonai. Teisingai. 249 00:20:08,322 --> 00:20:11,927 Gerai. Tada aš norėčiau, kad tu nuvestum mane pas Jokūbą. Ar galėtum? 250 00:20:13,116 --> 00:20:14,558 Taip, žinoma. 251 00:20:14,577 --> 00:20:18,192 Nuostabu. Na, eime. Lėktuvas jau netoli. 252 00:20:20,072 --> 00:20:22,645 Koks lėktuvas? 253 00:20:40,747 --> 00:20:43,456 Tai Byčkraftas... skraidino heroino kontrabandą. 254 00:20:43,504 --> 00:20:45,930 Pakilo Nigerijoje, o nukrito čia. 255 00:20:46,866 --> 00:20:48,200 Gerai, Ričardai, atidžiai klausykis. 256 00:20:48,239 --> 00:20:51,708 nes turėsi vos tris minutes, kad viską atliktum tinkamai. 257 00:20:51,727 --> 00:20:52,955 Ką atlikčiau? 258 00:20:52,975 --> 00:20:55,371 Iš miško tuoj pasirodys žmogus. 259 00:20:55,401 --> 00:20:57,817 Jam pašauta koja. 260 00:20:59,756 --> 00:21:02,718 Tau prireiks šito, kad išimtum kulką. 261 00:21:04,013 --> 00:21:05,163 Atleisk, Džonai, aš ne... 262 00:21:05,183 --> 00:21:07,355 Tu tik paklausyk. Dabar svarbiausia. 263 00:21:08,300 --> 00:21:13,747 Turėsi jam pasakyti, kad jis turi sugrąžinti į salą visus kas išvyko. 264 00:21:13,756 --> 00:21:16,007 O kai jis paklaus kaip tai padaryti... 265 00:21:17,137 --> 00:21:20,898 pasakyk jam, kad jis turės mirti. 266 00:21:32,044 --> 00:21:35,259 Kas yra tas žmogus, Džonai? 267 00:21:35,259 --> 00:21:37,637 Aš. 268 00:22:05,819 --> 00:22:07,914 Ričardai? 269 00:22:07,914 --> 00:22:09,989 Ričardai... 270 00:22:09,989 --> 00:22:11,314 Kas darosi? 271 00:22:11,314 --> 00:22:14,374 Ogi tas, kad tu tuoj mirtinai nukraujuosi. 272 00:22:15,309 --> 00:22:17,131 Tuojau. 273 00:22:20,658 --> 00:22:23,113 Reikia išimti kulką. 274 00:22:25,471 --> 00:22:28,033 Kaip sužinojai, kad mano kojoj yra kulka, Ričardai? 275 00:22:28,033 --> 00:22:29,417 Nes tu man tai pasakei, Džonai. 276 00:22:29,417 --> 00:22:32,739 Ne, ne. Ne, aš nesakiau. 277 00:22:32,739 --> 00:22:35,292 Na... pasakysi. 278 00:22:38,088 --> 00:22:41,167 Tai tau tikriausiai yra lyg išėjimo iš kūno patirtis. 279 00:22:41,167 --> 00:22:43,281 Kažkas panašaus. 280 00:22:43,281 --> 00:22:45,717 Laiką parinkai nepriekaištingai, Džonai. 281 00:22:45,717 --> 00:22:49,507 Kaip sužinojai kada čia reikės būti? 282 00:22:49,819 --> 00:22:52,936 Sala man pasakė. 283 00:22:52,936 --> 00:22:55,879 - Argi tau ji niekada nieko nesakė? - Ne, Džonai. 284 00:22:55,879 --> 00:22:57,681 Ir aiškiai ji tau nepasakė kur yra Jokūbas, 285 00:22:57,681 --> 00:22:59,416 arba tau nereikėtų prašyti Ričardo, kad parodytų. 286 00:22:59,416 --> 00:23:01,160 Tu jo nesi matęs. 287 00:23:01,160 --> 00:23:03,245 - Ką? - Jokūbo. 288 00:23:03,245 --> 00:23:06,255 Nesi nei karto jo matęs, ar taip? 289 00:23:14,683 --> 00:23:17,791 Kas čia dabar buvo? 290 00:23:17,791 --> 00:23:19,028 Kur tu dingai? 291 00:23:19,028 --> 00:23:22,643 Grąžinti Ričardui jo kompasą. 292 00:23:28,304 --> 00:23:30,252 Nori kulkos? 293 00:23:30,252 --> 00:23:32,552 Pasilik sau. 294 00:23:32,552 --> 00:23:33,877 Viskas gerai praėjo? 295 00:23:33,877 --> 00:23:38,232 Na, tu... atrodei pakankamai įtikintas, ypač kai pasakiau, jog tu mirsi. 296 00:23:38,232 --> 00:23:41,466 Tikrai džiaugiuosi, kad šito neprireikė. 297 00:23:41,915 --> 00:23:45,646 Tiesą sakant, Ričardai, prireikė. 298 00:23:51,083 --> 00:23:55,263 Verčiau grįžkime į stovyklą. 299 00:24:03,487 --> 00:24:05,737 Reikia evakuoti iš salos visą neesminį personalą, 300 00:24:05,737 --> 00:24:08,670 ir reikia tai padaryti kuo... 301 00:24:09,362 --> 00:24:10,589 Ką čia dabar darote, po velnių? 302 00:24:10,589 --> 00:24:12,372 Argi neturėtum dabar būti Gulbėje, Čangai? 303 00:24:12,372 --> 00:24:14,516 Turime pradėti darbus mažiau nei po 20 valandų. 304 00:24:14,516 --> 00:24:16,435 Mums gresia neišvengiamas pavojus. 305 00:24:16,435 --> 00:24:20,294 Jei pradėsime gręžti, yra didelė katastrofinio įvykio tikimybė. 306 00:24:20,294 --> 00:24:24,006 Mes gręšime ir pagal grafiką. 307 00:24:24,006 --> 00:24:25,603 Horacijau, tu vadovauji. 308 00:24:25,603 --> 00:24:28,819 Jis nebevadovauja. 309 00:24:28,819 --> 00:24:32,161 Tai mano sprendimas, ir aš nusprendžiau. 310 00:24:32,161 --> 00:24:37,470 - Tęsiame darbus. - Įsodinkit mus į povandeninį laivą. 311 00:24:39,283 --> 00:24:42,771 Jis teisus. Tai nesaugu. 312 00:24:43,414 --> 00:24:47,613 Įsodinkit moteris ir vaikus į povandeninį laivą ir išvežkit juos iš čia, po velnių. 313 00:24:52,114 --> 00:24:55,904 O jei kartu su jais įsodinsit į jį ir mudu su Džiuljeta... 314 00:24:55,904 --> 00:24:59,899 Mes jums pasakysime viską, ką tik norit žinoti. 315 00:25:04,157 --> 00:25:07,245 Tu neprieštarauji, mieloji? 316 00:25:07,245 --> 00:25:08,668 Nė kiek. 317 00:25:08,668 --> 00:25:12,526 Nori į povandeninį laivą, Džimai? 318 00:25:16,686 --> 00:25:18,372 Nupiešk man žemėlapį. 319 00:25:18,372 --> 00:25:21,733 Noriu tiksliai žinoti kur yra Priešai. 320 00:25:33,805 --> 00:25:36,523 Ar judu mokate plaukti? 321 00:25:36,961 --> 00:25:38,481 O kodėl negalime jo apeiti? 322 00:25:38,481 --> 00:25:40,761 Ne, brangute, mums reikia vidun. 323 00:25:40,761 --> 00:25:44,249 Turėsime nuplaukti po tvenkiniu, kad patektume į tunelius. 324 00:25:44,249 --> 00:25:46,773 Aš neplauksiu. 325 00:25:46,773 --> 00:25:47,484 Ką? 326 00:25:47,484 --> 00:25:50,212 Aš grįšiu ieškoti likusių. Aš... 327 00:25:50,212 --> 00:25:52,589 Nebegaliu toliau eiti su tavimi, Džekai. Tik ne šįkart. 328 00:25:52,589 --> 00:25:56,974 Keit, nebegali ten sugrįžti. Jie apie mus žino... 329 00:25:56,974 --> 00:25:59,000 juk jie bandė mus nužudyti. 330 00:25:59,000 --> 00:26:02,079 O ką tu bandai padaryti, Džekai? 331 00:26:04,096 --> 00:26:06,551 Lik sveikas, Džekai. 332 00:26:06,551 --> 00:26:08,383 - Niekur neisi. - Ne, ne, tai nėra būtina. 333 00:26:08,383 --> 00:26:11,072 Neturime įpročio atskleisti savo paslaptis nepažįstamiesiems, 334 00:26:11,072 --> 00:26:12,689 o tada leisti jiems eiti sau. 335 00:26:12,689 --> 00:26:15,787 Klausykit, man nerūpi tos jūsų paslaptys. Aš tiesiog noriu išeiti. 336 00:26:15,787 --> 00:26:18,087 - Klausyk, nuleisk ginklą... jei ji nori išeiti, - Pasitrauk! 337 00:26:18,087 --> 00:26:20,415 - Stok, pasakiau! - tegu eina! 338 00:26:40,063 --> 00:26:41,992 Ką mes čia veikiame, Eloiza? 339 00:26:41,992 --> 00:26:43,483 Tas žmogus ką tik nušovė vieną mūsiškį, 340 00:26:43,483 --> 00:26:45,353 o tu elgiesi taip, lyg tai visai nerūpėtų. 341 00:26:45,353 --> 00:26:48,939 Jei šie žmonės yra teisūs dėl to, ką jie ketina padaryti, Ričardai, 342 00:26:48,939 --> 00:26:50,128 tai ir nerūpės. 343 00:26:50,128 --> 00:26:53,138 O ką gi jie ketina padaryti? 344 00:26:53,138 --> 00:26:56,831 Tai nori pasakyti, kad ketini ištrinti iš mūsų gyvenimo pastaruosius trejus metus? 345 00:26:56,831 --> 00:26:58,243 Galime pakeisti įvykius, Saidai. 346 00:26:58,243 --> 00:27:02,248 Nežinau ar esi girdėjęs, bet aš jau kai ką pakeičiau. 347 00:27:02,248 --> 00:27:06,301 Nužudžiau Bendžaminą Linusą, o mes vis tiek čia. 348 00:27:06,301 --> 00:27:08,561 Tai, todėl, kad tu jo nenužudei. 349 00:27:08,561 --> 00:27:12,692 Mudu su Sojeriu nunešėme jį pas Kitus, kad šie jį išgelbėtų. 350 00:27:16,755 --> 00:27:17,915 Kam tu tai padarei? 351 00:27:17,915 --> 00:27:20,282 Kam aš taip padariau? 352 00:27:20,282 --> 00:27:25,319 Nuo kada šaudyti į vaikus ir sprogdinti vandenilines bombas yra priimtina? 353 00:27:25,319 --> 00:27:28,768 Mes trise dingome iš ano lėktuvo ir atsidūrėme čia, atsidūrėm šiuo metu, 354 00:27:28,768 --> 00:27:31,175 nes tai yra mūsų galimybė pakeisti visą tai. 355 00:27:31,175 --> 00:27:34,166 O jeigu tu klysti, tuomet visi šioje saloje žus. 356 00:27:34,166 --> 00:27:36,368 - Ar supranti tai? - Aš neklystu, Keit. 357 00:27:36,368 --> 00:27:39,671 Taip ir yra. Štai dėl ko mes čia esame. 358 00:27:43,061 --> 00:27:44,552 Tai yra mūsų likimas. 359 00:27:44,552 --> 00:27:48,001 Ar suvoki į ką tu dabar panašus? 360 00:27:48,742 --> 00:27:50,106 Nes jis irgi buvo išprotėjęs, Džekai. 361 00:27:50,106 --> 00:27:52,444 Pats taip sakei. 362 00:27:52,444 --> 00:27:53,516 Na, gal aš visgi klydau. 363 00:27:53,516 --> 00:27:56,984 Ne, tu buvai teisus. 364 00:27:58,134 --> 00:27:59,839 Aš grįžtu ieškoti likusių mūsiškių, 365 00:27:59,839 --> 00:28:04,447 nes jei aš tavęs negaliu sustabdyti, gal jie sugebės. 366 00:28:11,531 --> 00:28:13,976 Povandeninis laivas išvyksta po 30 minučių. 367 00:28:13,976 --> 00:28:17,425 Visų besievakuojančių, prašome eiti į prieplauką. 368 00:28:19,773 --> 00:28:21,800 Eikš, Šarlote. 369 00:28:21,800 --> 00:28:23,466 Būk su manimi. 370 00:28:25,765 --> 00:28:27,967 Tai juokinga, Aš galiu padėti. 371 00:28:27,967 --> 00:28:30,607 Ne, Lara, negali. Keliauk. 372 00:28:31,650 --> 00:28:34,475 Noriu, kad tu išvyktum nedelsiant! 373 00:28:34,475 --> 00:28:37,223 Ko jisai ant jos rėkia, biče? 374 00:28:38,889 --> 00:28:43,293 Tik šitaip jis ją gali priversti išvykti. 375 00:28:43,838 --> 00:28:45,271 Užjaučiu, žmogau. 376 00:28:45,271 --> 00:28:48,905 - Verčiau jau eikime. - Pala! Pala... palūkėk. 377 00:28:49,236 --> 00:28:51,506 Tai Džimas su Džiuljeta. 378 00:28:51,506 --> 00:28:53,435 Kodėl jie... 379 00:28:53,435 --> 00:28:55,930 įsodina juos į povandeninį laivą? 380 00:29:00,041 --> 00:29:01,951 Nesijaudink. Viskas susitvarkys. 381 00:29:01,951 --> 00:29:05,439 Sojeris juk visada turi planą, ar ne? 382 00:29:09,024 --> 00:29:10,895 Nupirksim sau Microsoft. 383 00:29:10,895 --> 00:29:12,960 Prašau? 384 00:29:12,960 --> 00:29:16,448 Tada pastatysim ant Kaubojų 78-jų superfinale. 385 00:29:16,448 --> 00:29:19,089 Praturtėsim. 386 00:29:20,579 --> 00:29:22,674 Klausyk, aš atsiprašau. 387 00:29:22,674 --> 00:29:26,961 Reikėjo tavęs paklausyti, kai norėjai išplaukt tuo laivu prieš tris metus. 388 00:29:26,961 --> 00:29:30,868 Aš džiaugiuosi, kad mane atkalbėjai. 389 00:29:35,740 --> 00:29:38,409 Nagi, LaFlerai. Lipk vidun. 390 00:29:40,445 --> 00:29:43,329 Damoms pirmenybė. 391 00:30:01,237 --> 00:30:04,462 Štai ir atsikratėme. 392 00:30:19,739 --> 00:30:24,698 Jei kitapus nepasimatysime, aš tavęs nekaltinsiu. 393 00:30:27,085 --> 00:30:31,557 Dabar giliai įkvėpk ir sek gilyn paskui Ričardą. 394 00:30:31,557 --> 00:30:35,825 Uolose prie dugno yra ertmė tolimoje pusėje. 395 00:31:24,380 --> 00:31:27,498 Buvo žymiai toliau, nei tikėjausi. 396 00:31:28,501 --> 00:31:30,703 Kur mes? 397 00:31:30,703 --> 00:31:33,383 Tuneliuose. 398 00:31:34,649 --> 00:31:37,728 Gal pasakysi kaip mes iš čia išgabensime bombą? 399 00:31:37,728 --> 00:31:40,846 Taip pat, kaip ir pargabenome. 400 00:31:40,846 --> 00:31:42,492 Tikiuosi nenori pasakyti, kad per tvenkinį. 401 00:31:42,492 --> 00:31:45,464 Tai yra 12 pėdų ilgio, ir 40 000 svarų vandenilinė bomba. 402 00:31:45,464 --> 00:31:48,299 Ne, ne per tvenkinį. 403 00:32:09,256 --> 00:32:11,673 Nemaniau, kad plauksi. 404 00:32:11,673 --> 00:32:14,917 Na, jei pavyks, gal tu visus mus išgelbėsi. 405 00:32:14,917 --> 00:32:16,369 O jeigu ne, 406 00:32:16,369 --> 00:32:19,409 bent jau užbaigsi visų mūsų kančias. 407 00:32:27,544 --> 00:32:29,093 Gerai. 408 00:32:29,093 --> 00:32:31,519 Pradėkime. 409 00:33:06,633 --> 00:33:08,874 Paruošiu tau palapinę, Džonai. 410 00:33:08,874 --> 00:33:10,715 Išeisim rytoj iš pat ryto. 411 00:33:10,715 --> 00:33:13,366 Pamaniau, kad galėtume eiti dabar. 412 00:33:13,366 --> 00:33:14,915 Dabar? 413 00:33:14,915 --> 00:33:17,877 Aš nekantrauju. 414 00:33:21,959 --> 00:33:24,775 Galime padaryti kaip tik tu nori, bet gal verčiau eikime į mano palapine ir pasikalbėkim... 415 00:33:24,775 --> 00:33:27,746 Ar čia visi? 416 00:33:27,746 --> 00:33:29,256 Na, dar yra grupė šventykloje, bet... 417 00:33:29,256 --> 00:33:34,206 Ką gi, jei tu neprieštarauji, norėčiau pasikalbėti su visais, čia esančiais. 418 00:33:35,024 --> 00:33:36,437 Žinoma. 419 00:33:36,437 --> 00:33:38,805 Prašau. 420 00:33:44,387 --> 00:33:46,229 Sveiki, visi. 421 00:33:46,229 --> 00:33:48,889 Mano vardas yra Džonas Lokas. 422 00:33:48,889 --> 00:33:51,246 Man pasakyta, kad... 423 00:33:51,246 --> 00:33:56,089 jau kurį laiką, jūs visi paklūstat tokio Jokūbo įsakymams. 424 00:33:56,089 --> 00:34:00,424 Ir kaip bebūtų keista, tačiau atrodo, kad niekas jo nėra matęs. 425 00:34:00,424 --> 00:34:05,705 Aš neabejoju, kad yra svarių priežasčių kodėl jo egzistavimas ir buvimo vieta yra paslaptis. 426 00:34:05,705 --> 00:34:10,401 Tiesiog man jos nėra žinomos. 427 00:34:12,340 --> 00:34:15,156 Ir tiesą pasakius, jei jau kažkas mums įsakinėja ką reikia daryti, 428 00:34:15,156 --> 00:34:18,439 tai aš norėčiau žinoti kas jis yra. 429 00:34:18,439 --> 00:34:21,099 Tas žmogus, Jokūbas? 430 00:34:21,099 --> 00:34:24,548 Ar jis gali mums pasakyti kaip sugrąžinti čia Džiną ir kitus mūsiškius? 431 00:34:24,548 --> 00:34:28,046 Kuo tikriausiai. 432 00:34:30,813 --> 00:34:33,609 Ričardas sutiko parodyti mums kelią. 433 00:34:33,609 --> 00:34:37,545 Taigi aš ketinu nueiti pasimatyti su Jokūbu dabar pat. 434 00:34:40,761 --> 00:34:45,632 Ir norėčiau, kad jūs visi eitumėte kartu. 435 00:34:54,644 --> 00:34:58,873 Pradedu manyti, kad su Džonu Loku bus bėdos. 436 00:34:58,873 --> 00:35:02,858 Kodėl manai aš jį bandžiau nužudyti? 437 00:35:16,743 --> 00:35:18,399 Vykstame po dviejų minučių. 438 00:35:18,399 --> 00:35:21,595 Būčiau dėkingas, jeigu nekelsite rūpesčių. 439 00:35:21,595 --> 00:35:25,024 Nė nemanyčiau, Nemo. 440 00:35:25,024 --> 00:35:29,340 Ką darysime patekę į An Arborą? 441 00:35:29,340 --> 00:35:31,016 Mes nevyksime į An Arborą. 442 00:35:31,016 --> 00:35:32,030 Kaip tai? 443 00:35:32,030 --> 00:35:33,238 Jie juk ne policininkai. 444 00:35:33,238 --> 00:35:38,002 Jie neturi mums jokios valdžios realiam pasauly. 445 00:35:38,002 --> 00:35:41,451 Taigi, kai tik prisišvartuosime, kad ir kur tai bebūtų... 446 00:35:41,451 --> 00:35:43,595 būsim laisvi. 447 00:35:43,595 --> 00:35:46,966 Realus pasaulis. 448 00:35:48,330 --> 00:35:52,383 Jau nebežinau kas tai yra. 449 00:35:53,104 --> 00:35:56,446 Eikš. 450 00:36:01,200 --> 00:36:06,101 Kas benutiktų, aš tave pridengsiu, atsimeni? 451 00:36:06,500 --> 00:36:09,599 Aš tave myliu. 452 00:36:09,959 --> 00:36:11,684 Už tai ir aš tave myliu. 453 00:36:11,684 --> 00:36:13,291 Palaukit! Neuždarykit liuko! 454 00:36:13,291 --> 00:36:15,396 Horacijus nori, kad ir ją iš salos išvežtų. 455 00:36:15,396 --> 00:36:18,299 Tegul An Arbore su jais aiškinasi. 456 00:36:18,299 --> 00:36:21,982 Tarp kitko, ją sučiupo grįžtant į miestelį. 457 00:36:22,450 --> 00:36:26,094 Prirakinkit ją ten su kitais. 458 00:36:43,433 --> 00:36:44,674 Labas. 459 00:36:46,713 --> 00:36:48,049 Labas. 460 00:36:53,405 --> 00:36:57,945 Atlaisvint tiltelį. Ekipažas, pasiruošti panardinimui, dvigubu greičiu. 461 00:36:57,945 --> 00:36:59,085 Išvykstame. 462 00:36:59,085 --> 00:37:01,706 Inžinieriai, į vietas. 463 00:37:01,706 --> 00:37:03,479 Laivas pasiruošęs išplaukti. 464 00:37:03,479 --> 00:37:07,717 Visi į vietas. Pasiruošt panardinimui. 465 00:37:07,717 --> 00:37:10,845 Atlaisvint tiltelį. Visi žemyn. 466 00:37:10,845 --> 00:37:15,083 Patikrint pagrindine ventiliaciją. Pozicija panardinimui. 467 00:37:16,934 --> 00:37:19,428 - Patikrinti balasto cisternas. - Laivas paruoštas panardinimui. 468 00:37:19,428 --> 00:37:22,176 Kartoju. Laivas paruoštas panardinimui. Pasiruošt panardinimui. 469 00:37:22,176 --> 00:37:23,482 Panardinimas. 470 00:37:23,482 --> 00:37:27,242 Patikrinti antrą ir trečią variklius. Patikrinti antrą ir trečia variklius. 471 00:37:48,083 --> 00:37:50,499 Džekai. 472 00:37:51,210 --> 00:37:53,285 Esu tikras, kad pagalvojai apie tai, jog šios moters motyvacija 473 00:37:53,285 --> 00:37:56,140 padėti mums susprogdinti vandenilinę bombą 474 00:37:56,140 --> 00:37:58,829 tėra sunaikinti Dharmos Projektą. 475 00:37:58,829 --> 00:38:01,255 Taip, bet aš vis tiek ja pasitikiu. 476 00:38:01,255 --> 00:38:03,301 Kodėl? 477 00:38:03,301 --> 00:38:07,111 Nes po 30-ies metų, būtent ji mums ir pasakys kaip sugrįžti į salą. 478 00:38:07,111 --> 00:38:11,028 Ir dėl to ja pasitiki? 479 00:38:56,274 --> 00:38:58,554 Na, kas toliau? 480 00:39:33,591 --> 00:39:35,501 Graži diena, ar ne? 481 00:39:35,501 --> 00:39:38,297 Taip... kol kas. 482 00:39:39,009 --> 00:39:42,058 Ričardas susikrimtęs. 483 00:39:42,058 --> 00:39:43,861 Dėl ko susikrimtęs? 484 00:39:43,861 --> 00:39:46,774 Dėl šios kelionės pas Jokūbą jam neramu. 485 00:39:46,774 --> 00:39:49,375 Jis išreiškė... 486 00:39:49,375 --> 00:39:53,701 abejones dėl to, ar tu suvoki ką, po velnių, darai. 487 00:39:55,796 --> 00:39:59,508 Dėkoju, kad man tai pranešei, Benai. 488 00:39:59,508 --> 00:40:02,431 Žinau, kad praeityje turėjom nesutarimų, Džonai, 489 00:40:02,431 --> 00:40:04,828 bet dabar aš esu čia, kad sekčiau paskui tave. 490 00:40:04,828 --> 00:40:08,160 Taigi, jei tau reikia, kad Jokūbas padėtų tau vėl susitikti su taviškiais, aš padarysiu viską... 491 00:40:08,160 --> 00:40:12,281 Manęs nedomina susitikimas su maniškiais. 492 00:40:13,070 --> 00:40:14,103 Kaip tai? Juk pasakei Sun... 493 00:40:14,103 --> 00:40:18,711 Aš žinau ką jai pasakiau, bet pas Jokūbą mes einame ne dėl to. 494 00:40:18,711 --> 00:40:21,800 Tai dėl ko gi mes einame pas Jokūbą? 495 00:40:21,800 --> 00:40:24,664 Kad jį nužudyčiau. 496 00:40:35,165 --> 00:40:37,165 Vertė Disappear (Disappear@mail.ru;ICQ#93693210) paimta iš: www.lostfilmas.lt 497 00:40:37,166 --> 00:40:42,166 Suderino lizunas - BT-GERAS.COM paimta iš: www.lostfilmas.lt