1
000:01,100 --> 00:00:03,302
Ankstesnėse "Dingusių" serijose
2
00:00:05,679 --> 00:00:07,482
Labas, Benai.
3
00:00:07,754 --> 00:00:10,210
- Tu gyvas.
- Taip, iš tiesų.
4
00:00:10,219 --> 00:00:13,074
Ar sakai, kad žinai kaip juos surasti?
Kaip rasti Džiną?
5
00:00:13,084 --> 00:00:14,263
Turiu minčių.
6
00:00:14,302 --> 00:00:19,027
Tai tu žinojai, kad Lokui taip atsitiks
jei jį čia parvežti?
7
00:00:19,047 --> 00:00:21,161
Miręs yra miręs.
8
00:00:21,872 --> 00:00:24,649
Iš ten jau nebesugrįžta,
9
00:00:25,331 --> 00:00:27,367
Dharmiečiai Gulbės statybose...
10
00:00:27,387 --> 00:00:31,313
Greš gilyn žemėje ir atsitiktinai užkabins
didžiulę energijos ertmę.
11
00:00:31,352 --> 00:00:37,139
ir dėl to jūsų lėktuvas
Oceanic 815 suduš šioje saloje..
12
00:00:37,773 --> 00:00:39,906
Manau, kad galiu neutralizuoti tą energiją
13
00:00:39,926 --> 00:00:43,628
Jei sugebėčiau, tai to liuko
niekad nepastatys,
14
00:00:43,658 --> 00:00:46,960
o jūsų lėktuvas nusileis,
kaip ir turėtų
15
00:00:46,970 --> 00:00:50,439
Ir kaip būtent tu ketini
sunaikinti tą energiją?
16
00:00:50,448 --> 00:00:53,167
Susprogdinsiu vandenilinę bombą.
17
00:00:58,048 --> 00:01:00,445
Kur bomba, Ričardai? Kur ji?
18
00:01:00,455 --> 00:01:03,007
Vandenilinė bomba, kurią
jūsiškiams liepiau užkasti... kur ji yra?
19
00:01:04,449 --> 00:01:06,924
Paklausyk. Nuleisk ginklą,
ir galėsim pasikalbėti, gerai?
20
00:01:06,934 --> 00:01:09,730
Niekas čia neprivalo nukentėti.
Tik nuleisk ginklą.
21
00:01:15,352 --> 00:01:18,011
Duodu tau tris sekundes.
22
00:01:18,489 --> 00:01:20,730
- Viena...
- Nereikia šitaip.
23
00:01:22,172 --> 00:01:23,789
Ką jis ten veikia?
24
00:01:23,818 --> 00:01:26,390
- Džekai, jis išprotėjęs.
- Argi?
25
00:01:27,881 --> 00:01:30,356
Kas jei mes čia dėl to ir esame?
26
00:01:31,661 --> 00:01:35,607
Kas jeigu tai mūsų vienintelė galimybė
viską atstatyti į savo vietas?
27
00:01:39,982 --> 00:01:41,775
- Ne.
- Ką tu darai, po galais?
28
00:01:41,784 --> 00:01:43,538
- Jį pašovė! Aš einu padėti.
- Taip, jie ir tave nušaus.
29
00:01:43,548 --> 00:01:46,120
Reikia eiti, Džekai. Reikia eiti tuoj pat.
30
00:01:52,268 --> 00:01:54,061
- Džekai!
- Nejudėt!
31
00:01:57,178 --> 00:01:59,332
Nejudėt.
32
00:02:10,409 --> 00:02:12,982
Ir kas gi jūs tokie esate, po velnių?
33
00:02:33,013 --> 00:02:34,631
Eloiza!
34
00:02:35,605 --> 00:02:37,476
Kas atsitiko?
35
00:02:40,087 --> 00:02:43,926
Šis žmogus išėjo iš miško ir
nukreipė ginklą man į galvą, o Eloiza... sureagavo.
36
00:02:43,935 --> 00:02:45,884
Kur juos radai?
37
00:02:45,894 --> 00:02:48,476
Lindėjo krūmuose... it žiurkės.
38
00:02:48,485 --> 00:02:51,272
Ar judu atėjote čia su šiuo vyru?
39
00:02:53,659 --> 00:02:55,968
Taip.
40
00:02:57,634 --> 00:03:00,040
Nuveskite juos į mano palapinę.
41
00:03:01,892 --> 00:03:07,718
Gal pasakytum man, Eloiza, kodėl
Dharmos Projektas, matomai paskelbė mums karą?
42
00:03:08,751 --> 00:03:12,307
Šie žmonės nėra iš Dharmos Projekto, Čarlzai.
43
00:03:16,331 --> 00:03:19,195
Tuomet iš kurgi jie yra?
44
00:03:22,605 --> 00:03:25,148
po trisdešimties metų
45
00:03:47,832 --> 00:03:50,832
Ričardai, jis čia.
46
00:04:02,953 --> 00:04:04,794
Parnešiau vakarienės.
47
00:04:04,804 --> 00:04:07,142
Džonai?
48
00:04:09,890 --> 00:04:13,592
Labas, Ričardai, daug laiko praėjo.
49
00:04:16,145 --> 00:04:19,545
Jau... visi trys metai.
50
00:04:20,325 --> 00:04:22,955
Kas atsitiko?
Kas... kur... kur tu buvai?
51
00:04:22,965 --> 00:04:25,352
Paaiškinsiu pakeliui.
52
00:04:25,722 --> 00:04:28,431
- Pakeliui kur?
- Netrukus ateis naktis.
53
00:04:28,441 --> 00:04:32,104
Mudviem su tavimi reikia kai ką nuveikti,
o laiko neturime daug.
54
00:04:36,011 --> 00:04:38,456
Kas yra?
55
00:04:38,827 --> 00:04:41,214
Kažkas tavyje pasikeitė.
56
00:04:42,763 --> 00:04:45,384
Dabar turiu tikslą.
57
00:04:52,749 --> 00:04:54,961
Ką jis čia veikia?
58
00:04:54,971 --> 00:04:57,562
Jis man padėjo sugrįžti.
59
00:05:02,950 --> 00:05:05,211
Kodėl Lokas pasakė, kad tai jo žmonės?
60
00:05:05,220 --> 00:05:06,809
Maniau, kad jie tavo.
61
00:05:06,828 --> 00:05:09,517
Kai išvykau iš salos, Džonas užėmė mano vietą.
62
00:05:09,907 --> 00:05:11,855
Dabar jis yra vadas.
63
00:05:11,894 --> 00:05:14,126
Kas tas žmogus, su kuriuo jis kalbasi?
64
00:05:14,135 --> 00:05:16,259
Jis vardu Ričardas Alpertas.
65
00:05:16,289 --> 00:05:20,634
Jis yra lyg... patarėjas.
66
00:05:21,862 --> 00:05:26,499
Ir šį postą jis eina jau labai, labai ilgą laiką.
67
00:05:31,877 --> 00:05:33,865
Sun? Ką tu...
68
00:05:36,067 --> 00:05:38,775
Ar jūs buvote čia 1977-ais?
69
00:05:39,945 --> 00:05:41,757
Prašau?
70
00:05:41,786 --> 00:05:46,658
Šie žmonės... Džekas Šepardas,
Keit Osten, Hiugo Rejesas.
71
00:05:46,667 --> 00:05:50,516
buvo čia kartu su mano vyru... Džinu Kvonu.
72
00:05:50,925 --> 00:05:53,302
Ar jūs čia buvote?
73
00:05:53,750 --> 00:05:56,644
Ar atsimenate juos? Bent vieną iš jų?
74
00:05:58,603 --> 00:06:02,636
Taip, aš buvau čia prieš 30 metų.
Ir taip, aš šiuos žmones prisimenu.
75
00:06:02,646 --> 00:06:06,582
Labai aiškiai pamenu,
kad buvau juos sutikęs, nes...
76
00:06:09,388 --> 00:06:11,765
Mačiau kaip jie visi žuvo.
77
00:06:26,565 --> 00:06:34,252
DINGĘ
[Sek paskui vadą]
78
00:06:44,634 --> 00:06:46,836
Gal atsigersi vandens?
79
00:06:47,469 --> 00:06:51,133
Manai, kad taip ir yra? Jie visi mirę?
80
00:06:51,143 --> 00:06:53,900
Aš nemanau, kad mes šitiek patyrėme perniek, Sun.
81
00:06:53,910 --> 00:06:56,063
Aš pasiruošęs, Džonai.
82
00:06:58,255 --> 00:07:00,993
Vis dar turi tą kompasą, kurį tau daviau?
83
00:07:05,786 --> 00:07:08,729
Šiek tiek surūdijo, bet šiaurę vis tiek rodo.
84
00:07:10,054 --> 00:07:11,983
Benai, būčiau dėkingas, jei ir tu prisijungtum.
85
00:07:12,012 --> 00:07:15,188
O ką, Džonai, nepasitiki manim čia
tarp buvusiųjų savų?
86
00:07:15,987 --> 00:07:17,371
Bijai, kad sukelsiu perversmą?
87
00:07:17,400 --> 00:07:20,450
Aš nebebijau nieko, ką tu galėtum padaryti, Benai.
88
00:07:23,275 --> 00:07:25,984
- Ką gi, tokiu atveju, aš mielai eisiu kartu.
- Gerai.
89
00:07:27,864 --> 00:07:32,229
Pasilik čia. Mes grįšime po poros valandų.
Pamėginsiu ką nors išsiaiškinti.
90
00:07:32,239 --> 00:07:34,402
Tačiau kaip ten bebūtų, Sun, duodu tau žodį...
91
00:07:34,431 --> 00:07:39,020
jeigu yra būdas judviem su Džinu
vėl būti kartu, jei yra būdas išgelbėti mūsiškius...
92
00:07:40,900 --> 00:07:43,638
Aš jį atrasiu.
93
00:07:53,366 --> 00:07:55,266
Nepulk jos.
94
00:07:57,195 --> 00:08:00,751
Nekalbėk. Aišku?
95
00:08:07,815 --> 00:08:09,841
Ar tau viskas gerai?
96
00:08:12,053 --> 00:08:14,060
Taip.
97
00:08:18,961 --> 00:08:21,835
tada, prieš tai kai mus sučiupo...
98
00:08:23,092 --> 00:08:27,564
sakei, kad turime viską atstatyti
į savo vietas.
99
00:08:31,042 --> 00:08:34,033
Ką norėjai tuo pasakyti?
100
00:08:34,481 --> 00:08:37,433
Jei sugebėtume padaryti kaip sakė Faradėjus...
101
00:08:37,833 --> 00:08:40,551
Mūsų lėktuvas taip ir nenukristų...
102
00:08:40,571 --> 00:08:43,260
815 reisas nusileistų Los Andžele.
103
00:08:43,279 --> 00:08:47,098
O visi ką praradome nuo tada kai patekome čia...
104
00:08:49,788 --> 00:08:52,272
būtų gyvi.
105
00:08:52,292 --> 00:08:54,542
O kaipgi mes?
106
00:08:56,393 --> 00:09:00,281
Mes tiesiog... gyvensime sau toliau
107
00:09:00,291 --> 00:09:03,574
nes taip ir nesusitikome?
108
00:09:04,577 --> 00:09:07,159
Visos mūsų patirtos negandos...
109
00:09:07,189 --> 00:09:09,732
jas galėtume ištrinti. Lyg to ir nebuvo.
110
00:09:09,741 --> 00:09:13,142
Tai nebuvo vien negandos.
111
00:09:18,354 --> 00:09:21,267
Jų buvo užtektinai.
112
00:09:29,023 --> 00:09:31,293
Tas žmogus, kurį aš nušoviau...
113
00:09:31,303 --> 00:09:34,040
kodėl jam buvo reikalinga bomba?
114
00:09:38,824 --> 00:09:41,445
Noriu, kad man pasakytumėt,
kam jis prašė tos bombos.
115
00:09:42,488 --> 00:09:45,264
Nemanau, kad manim patikėtumėt, jei pasakyčiau.
116
00:09:51,617 --> 00:09:56,498
Kai man buvo 17 metų,
aš nuvedžiau prie tos bombos jaunuolį.
117
00:09:56,859 --> 00:09:59,947
Vėliau jis pasakė man, kad jei
užkasime ja po žeme,
118
00:09:59,976 --> 00:10:02,091
tuomet viskas susiklostys nuostabiai.
119
00:10:02,100 --> 00:10:05,364
Kai aš jo paklausiau
kodėl jis toks įsitikinęs...
120
00:10:06,455 --> 00:10:09,398
jis atsakė, kad yra iš ateities.
121
00:10:12,058 --> 00:10:15,548
Ir po to dingo, tiesiai man prieš akis...
122
00:10:16,332 --> 00:10:20,717
Prieš dešimt minučių, tam jaunuoliui šoviau į nugarą.
123
00:10:21,691 --> 00:10:24,507
Ir prieš... mirdamas...
124
00:10:26,046 --> 00:10:28,228
jis man pasakė, kad jis...
125
00:10:29,018 --> 00:10:32,077
sakė, kad yra mano sūnus.
126
00:10:34,074 --> 00:10:36,929
Paaiškinkit man...
127
00:10:36,939 --> 00:10:39,998
ir duodu jums žodį, kad patikėsiu.
128
00:10:44,197 --> 00:10:48,202
Iš kur čia yra mano rašysena,
nors nepamenu, kad būčiau tai rašiusi?
129
00:10:54,301 --> 00:10:57,497
Nes jūs dar to neparašėte.
130
00:10:58,208 --> 00:11:01,491
Žinau, tai sunku suvokti, bet...
131
00:11:02,602 --> 00:11:05,554
Tai ką jūs ką tik padarėte...
132
00:11:05,564 --> 00:11:10,591
buvo nelaimingas atsitikimas, ir manau
kad yra būdas jums tai atsiimti.
133
00:11:11,781 --> 00:11:13,175
Ką?
134
00:11:13,204 --> 00:11:19,098
Jūsų sūnus čia sugrįžo, nes rado
būdą pakeisti įvykius.
135
00:11:19,108 --> 00:11:20,316
Jis nebūtinai turi būti miręs.
136
00:11:20,326 --> 00:11:23,015
Jums nebūtina yra jį nužudyti.
137
00:11:23,025 --> 00:11:25,957
Jei padarysime taip, kaip parašyta
tame dienoraštyje...
138
00:11:27,848 --> 00:11:30,654
viso šito nebus nutikę.
139
00:11:33,398 --> 00:11:36,107
Ar jis žino apie ką kalba?
140
00:11:36,418 --> 00:11:39,000
Jis mano, kad žino.
141
00:11:47,214 --> 00:11:50,604
Na gerai, aš jus nuvesiu prie bombos.
142
00:11:52,358 --> 00:11:55,748
Tik... yra nedidelė problema.
143
00:11:57,151 --> 00:12:00,006
Mes ją saugiai padėjome po žeme
prieš 20 metų.
144
00:12:00,035 --> 00:12:04,975
Bet nuo to laiko, pasirodo
kad virš jos pastatė ištisą miestelį.
145
00:12:07,236 --> 00:12:09,681
Dharmos Projektas?
146
00:12:10,246 --> 00:12:11,419
Tačiau...
147
00:12:11,658 --> 00:12:14,854
atrodo, kad judu dedaties jų nariais, taigi...
148
00:12:15,497 --> 00:12:18,995
spėju, kad patekti ten ir atgal
bus sąlyginai paprasta.
149
00:12:19,989 --> 00:12:23,447
tai galėtų pasirodyti
šiek tiek sudėtingiau.
150
00:12:36,708 --> 00:12:39,942
Ta moteris... kur ji dabar?
151
00:12:41,871 --> 00:12:43,917
Aš reikalauju advokato.
152
00:12:44,853 --> 00:12:47,250
Stiuartai! Ką darai, po velnių?
153
00:12:47,259 --> 00:12:50,514
Išgaunu atsakymus. Kur ji?
154
00:12:54,118 --> 00:12:57,246
Sustok! Po velnių, baik. Tai įsakymas.
155
00:12:57,256 --> 00:13:00,695
- Vadovauju čia vis dar aš.
- Ne, tu buvai vadas, Horacijau.
156
00:13:01,094 --> 00:13:04,427
Bet jei ketiname apsaugoti savus
ir darbą, kurį čia atliekame,
157
00:13:04,436 --> 00:13:07,895
tam, kas dabar bus tau nepakaks ryžto
158
00:13:12,029 --> 00:13:13,987
Filai.
159
00:13:22,902 --> 00:13:25,172
Gerai, Džimai, paskutinė galimybė.
160
00:13:25,182 --> 00:13:27,852
Pasakyk kur ji yra...
161
00:13:33,759 --> 00:13:36,954
arba, padėk man Viešpatie, aš tave užmušiu.
162
00:13:41,875 --> 00:13:44,262
Pasiruošęs kalbėti?
163
00:13:46,376 --> 00:13:47,769
Ne.
164
00:13:49,328 --> 00:13:51,764
Patikėk, man tai irgi pradeda atsibosti, Džimai.
165
00:13:51,774 --> 00:13:55,232
Tai gal geriau pasakyk kur
tavo mergiotė nunešė berniuką?
166
00:13:55,262 --> 00:13:57,405
Ar pas Priešus?
167
00:13:58,311 --> 00:14:00,776
Žinai kur jie yra?
168
00:14:04,829 --> 00:14:08,035
Baik! Prašau!
169
00:14:08,044 --> 00:14:10,763
Nori, kad baigčiau? Tai pasakyk, ką noriu žinoti!
170
00:14:10,773 --> 00:14:13,413
Prašau, Stiuartai.
171
00:14:13,423 --> 00:14:16,959
Mes juk pažįstami trejus metus.
172
00:14:16,969 --> 00:14:20,594
Mes nesam blogi žmonės!
Mes neketiname jums kenkti!
173
00:14:20,603 --> 00:14:22,951
Džiuljeta...
174
00:14:23,887 --> 00:14:26,089
nereikia.
175
00:14:27,813 --> 00:14:30,892
Kad ir ką pasakytum, jie tavimi nepatikės.
176
00:14:32,451 --> 00:14:35,237
taip tik nukentės dar daugiau žmonių.
177
00:14:37,020 --> 00:14:39,222
Ką mes čia darome, ką?
178
00:14:39,534 --> 00:14:42,301
Nėra prasmės jį mušti. Supranti?
179
00:14:42,311 --> 00:14:45,467
- Jis nekalbės.
- Aš galiu jį prakalbinti.
180
00:14:54,080 --> 00:14:56,380
- Kalės vaike!
- Ramiai, ramiai.
181
00:14:56,389 --> 00:14:58,884
Tu lavonas, Filai.
182
00:15:02,196 --> 00:15:03,989
Aš tave užmušiu.
183
00:15:03,999 --> 00:15:07,292
Pone Radzinski? Vis dar nieko negirdėti
apie Mailsą ar Džiną.
184
00:15:07,652 --> 00:15:09,659
Bet štai praeitos savaitės rekrūtai...
185
00:15:09,669 --> 00:15:11,598
Iš Emės paėmiau valties keleivių sąrašą.
186
00:15:11,618 --> 00:15:13,615
Trys buvo pridėti paskutinę minutę.
187
00:15:13,625 --> 00:15:16,129
Tai buvo tiedu, kurie į jus šaudė...
Šepardas ir Osten...
188
00:15:16,139 --> 00:15:17,873
ir dar vieno nepavyko atsekti.
189
00:15:17,892 --> 00:15:20,153
Jis tikriausiai į tai įsivėlęs.
190
00:15:22,150 --> 00:15:24,557
Kas, po velnių, yra Hiugo Rejesas?
191
00:15:24,576 --> 00:15:27,002
Čia tas storas.
192
00:16:02,057 --> 00:16:04,688
- Tai koks gelbėjimo planas?
- Gelbėjimo planas? Einame į pakrantę.
193
00:16:04,698 --> 00:16:06,705
Kodėl manai aš tavęs siunčiau maisto?
194
00:16:06,715 --> 00:16:09,277
Bet jie sučiupo Sojerį ir Džiuljetą.
195
00:16:09,579 --> 00:16:11,927
ir jų yra 30, ir visi ginkluoti.
196
00:16:11,956 --> 00:16:14,090
Vieninteliai, ką galim išgelbėti,
tai mes patys, eime.
197
00:16:14,100 --> 00:16:17,890
Reikia ką nors padaryti.
Juk Sojeris mūsų tikrai nepaliktų.
198
00:16:24,486 --> 00:16:27,185
Daktare Čangai? Ką jūs čia veikiate?
199
00:16:28,890 --> 00:16:31,267
Galėčiau to paties jūsų paklausti.
200
00:16:31,667 --> 00:16:34,395
Bet mes pirmi paklausėme.
201
00:16:34,979 --> 00:16:38,126
Jūsų draugas Faradėjus sakė,
kad jūs esat iš ateities.
202
00:16:38,535 --> 00:16:41,341
Turiu žinoti ar jis sakė tiesą.
203
00:16:43,300 --> 00:16:45,482
Bičas, juk tai nesąmonė.
204
00:16:46,184 --> 00:16:49,379
Kurių tu gimimo metų? Kurių?
205
00:16:49,701 --> 00:16:52,643
- 1931...
- Tai tau 46?
206
00:16:53,043 --> 00:16:55,225
Taip. Taip ir yra.
207
00:16:55,235 --> 00:16:58,090
Vadinasi dalyvavai Korėjos kare?
208
00:16:59,074 --> 00:17:01,470
Tokio išviso nebuvo.
209
00:17:03,020 --> 00:17:05,874
Kas yra Jungtinių Valstijų prezidentas?
210
00:17:07,345 --> 00:17:10,298
Na gerai, bičas, mes iš ateities.
Nepykit.
211
00:17:14,166 --> 00:17:16,601
Vadinasi tai tiesa?
212
00:17:17,995 --> 00:17:20,596
Tu esi mano sūnus?
213
00:17:22,798 --> 00:17:25,760
Taip, tai tiesa.
214
00:17:27,747 --> 00:17:32,551
Jūsų draugas, fizikas... jis taip pat man
pasakė,
kad turėčiau visus ką įmanoma evakuoti iš salos.
215
00:17:32,560 --> 00:17:37,130
Jis sakė, kad įvyks didelė katastrofa
Gulbėje. Ar ir tai tiesa?
216
00:17:40,209 --> 00:17:42,742
Kol kas jis pasirodė dėl visko esąs teisus.
217
00:17:42,752 --> 00:17:45,538
Jei Faradėjus sakė išgabenti iš salos žmones...
218
00:17:48,695 --> 00:17:50,858
Aš taip ir padaryčiau.
219
00:17:52,660 --> 00:17:56,119
Ką gi, tuomet tikėkimės,
kad jis žino ką daro.
220
00:18:02,939 --> 00:18:05,287
Sakyk.
221
00:18:05,297 --> 00:18:09,009
Kodėl tas žmogus man atrodo toks...
222
00:18:09,019 --> 00:18:11,494
pažįstamas?
223
00:18:11,503 --> 00:18:14,524
Ričardai... judu su Eriku eisit su manimi.
224
00:18:15,586 --> 00:18:17,544
Kur eis?
225
00:18:17,583 --> 00:18:19,960
Gali juos atrišti. Ir...
226
00:18:20,301 --> 00:18:23,059
Gal paliksi mus minutėlei?
227
00:18:35,228 --> 00:18:36,981
Nuvesiu juos prie bombos.
228
00:18:36,991 --> 00:18:40,957
Ką? Ar išprotėjai?
229
00:18:42,243 --> 00:18:46,598
Aš dėl tavęs nerimauju.
Negalima tavo būklėje...
230
00:18:51,352 --> 00:18:53,642
Kas jis?
231
00:18:56,584 --> 00:18:59,887
Žmogus, apie kurį klausi, Džekai,
yra Čarlzas Vidmoras.
232
00:19:01,972 --> 00:19:04,564
Jiedu su Eloiza yra...
233
00:19:05,782 --> 00:19:09,182
Na, žodžiu meilė gali būti sudėtinga.
234
00:19:13,917 --> 00:19:17,259
Gerai. Keliaujam.
235
00:19:21,234 --> 00:19:22,929
Tai, Džonai...
236
00:19:22,959 --> 00:19:26,242
Ar tu... papasakosi kur tu buvai
pastaruosius trejus metus?
237
00:19:27,850 --> 00:19:30,198
Tu tikrai nežinai?
238
00:19:30,734 --> 00:19:33,900
Na, aš žinau, kad tą dieną kai
Benas pasuko ratą,
239
00:19:33,929 --> 00:19:36,541
mudu su tavimi sėdėjome ant rąsto.
240
00:19:36,550 --> 00:19:38,450
Buvo ryški šviesa.
241
00:19:38,479 --> 00:19:42,094
Pasigirdo garsus triukšmas, o tada tu
tiesiog išnykai.
242
00:19:42,737 --> 00:19:45,777
Na, Ričardai, netrukus pamatysi
kur aš išnykau.
243
00:19:46,108 --> 00:19:49,255
O kai su šituo pabaigsime,
norėčiau, kad nuvestum mane pas Jokūbą.
244
00:19:51,857 --> 00:19:55,159
Taip... nieko nebus, Džonai.
245
00:19:55,520 --> 00:19:58,112
Ar tai tiesa, Ričardai?
Ar su tuo bus sunkumų?
246
00:19:59,232 --> 00:20:01,453
Tu ką tik grįžai, Džonai.
Nėra reikalo skubinti...
247
00:20:01,463 --> 00:20:04,747
Aš dabar esu vadas. Taip?
248
00:20:06,871 --> 00:20:08,313
Taip, Džonai. Teisingai.
249
00:20:08,322 --> 00:20:11,927
Gerai. Tada aš norėčiau, kad
tu nuvestum mane pas Jokūbą. Ar galėtum?
250
00:20:13,116 --> 00:20:14,558
Taip, žinoma.
251
00:20:14,577 --> 00:20:18,192
Nuostabu. Na, eime.
Lėktuvas jau netoli.
252
00:20:20,072 --> 00:20:22,645
Koks lėktuvas?
253
00:20:40,747 --> 00:20:43,456
Tai Byčkraftas... skraidino heroino kontrabandą.
254
00:20:43,504 --> 00:20:45,930
Pakilo Nigerijoje, o nukrito čia.
255
00:20:46,866 --> 00:20:48,200
Gerai, Ričardai, atidžiai klausykis.
256
00:20:48,239 --> 00:20:51,708
nes turėsi vos tris minutes,
kad viską atliktum tinkamai.
257
00:20:51,727 --> 00:20:52,955
Ką atlikčiau?
258
00:20:52,975 --> 00:20:55,371
Iš miško tuoj pasirodys žmogus.
259
00:20:55,401 --> 00:20:57,817
Jam pašauta koja.
260
00:20:59,756 --> 00:21:02,718
Tau prireiks šito, kad išimtum kulką.
261
00:21:04,013 --> 00:21:05,163
Atleisk, Džonai, aš ne...
262
00:21:05,183 --> 00:21:07,355
Tu tik paklausyk. Dabar svarbiausia.
263
00:21:08,300 --> 00:21:13,747
Turėsi jam pasakyti, kad jis turi
sugrąžinti į salą visus kas išvyko.
264
00:21:13,756 --> 00:21:16,007
O kai jis paklaus kaip tai padaryti...
265
00:21:17,137 --> 00:21:20,898
pasakyk jam, kad jis turės mirti.
266
00:21:32,044 --> 00:21:35,259
Kas yra tas žmogus, Džonai?
267
00:21:35,259 --> 00:21:37,637
Aš.
268
00:22:05,819 --> 00:22:07,914
Ričardai?
269
00:22:07,914 --> 00:22:09,989
Ričardai...
270
00:22:09,989 --> 00:22:11,314
Kas darosi?
271
00:22:11,314 --> 00:22:14,374
Ogi tas, kad tu tuoj mirtinai nukraujuosi.
272
00:22:15,309 --> 00:22:17,131
Tuojau.
273
00:22:20,658 --> 00:22:23,113
Reikia išimti kulką.
274
00:22:25,471 --> 00:22:28,033
Kaip sužinojai, kad mano kojoj yra kulka, Ričardai?
275
00:22:28,033 --> 00:22:29,417
Nes tu man tai pasakei, Džonai.
276
00:22:29,417 --> 00:22:32,739
Ne, ne. Ne, aš nesakiau.
277
00:22:32,739 --> 00:22:35,292
Na... pasakysi.
278
00:22:38,088 --> 00:22:41,167
Tai tau tikriausiai yra lyg
išėjimo iš kūno patirtis.
279
00:22:41,167 --> 00:22:43,281
Kažkas panašaus.
280
00:22:43,281 --> 00:22:45,717
Laiką parinkai nepriekaištingai, Džonai.
281
00:22:45,717 --> 00:22:49,507
Kaip sužinojai kada čia reikės būti?
282
00:22:49,819 --> 00:22:52,936
Sala man pasakė.
283
00:22:52,936 --> 00:22:55,879
- Argi tau ji niekada nieko nesakė?
- Ne, Džonai.
284
00:22:55,879 --> 00:22:57,681
Ir aiškiai ji tau nepasakė kur yra Jokūbas,
285
00:22:57,681 --> 00:22:59,416
arba tau nereikėtų prašyti Ričardo, kad parodytų.
286
00:22:59,416 --> 00:23:01,160
Tu jo nesi matęs.
287
00:23:01,160 --> 00:23:03,245
- Ką?
- Jokūbo.
288
00:23:03,245 --> 00:23:06,255
Nesi nei karto jo matęs, ar taip?
289
00:23:14,683 --> 00:23:17,791
Kas čia dabar buvo?
290
00:23:17,791 --> 00:23:19,028
Kur tu dingai?
291
00:23:19,028 --> 00:23:22,643
Grąžinti Ričardui jo kompasą.
292
00:23:28,304 --> 00:23:30,252
Nori kulkos?
293
00:23:30,252 --> 00:23:32,552
Pasilik sau.
294
00:23:32,552 --> 00:23:33,877
Viskas gerai praėjo?
295
00:23:33,877 --> 00:23:38,232
Na, tu... atrodei pakankamai įtikintas,
ypač kai pasakiau, jog tu mirsi.
296
00:23:38,232 --> 00:23:41,466
Tikrai džiaugiuosi, kad šito neprireikė.
297
00:23:41,915 --> 00:23:45,646
Tiesą sakant, Ričardai, prireikė.
298
00:23:51,083 --> 00:23:55,263
Verčiau grįžkime į stovyklą.
299
00:24:03,487 --> 00:24:05,737
Reikia evakuoti iš salos visą neesminį personalą,
300
00:24:05,737 --> 00:24:08,670
ir reikia tai padaryti kuo...
301
00:24:09,362 --> 00:24:10,589
Ką čia dabar darote, po velnių?
302
00:24:10,589 --> 00:24:12,372
Argi neturėtum dabar būti Gulbėje, Čangai?
303
00:24:12,372 --> 00:24:14,516
Turime pradėti darbus mažiau nei po 20 valandų.
304
00:24:14,516 --> 00:24:16,435
Mums gresia neišvengiamas pavojus.
305
00:24:16,435 --> 00:24:20,294
Jei pradėsime gręžti, yra didelė
katastrofinio įvykio tikimybė.
306
00:24:20,294 --> 00:24:24,006
Mes gręšime ir pagal grafiką.
307
00:24:24,006 --> 00:24:25,603
Horacijau, tu vadovauji.
308
00:24:25,603 --> 00:24:28,819
Jis nebevadovauja.
309
00:24:28,819 --> 00:24:32,161
Tai mano sprendimas, ir aš nusprendžiau.
310
00:24:32,161 --> 00:24:37,470
- Tęsiame darbus.
- Įsodinkit mus į povandeninį laivą.
311
00:24:39,283 --> 00:24:42,771
Jis teisus. Tai nesaugu.
312
00:24:43,414 --> 00:24:47,613
Įsodinkit moteris ir vaikus į povandeninį laivą
ir išvežkit juos iš čia, po velnių.
313
00:24:52,114 --> 00:24:55,904
O jei kartu su jais įsodinsit į jį
ir mudu su Džiuljeta...
314
00:24:55,904 --> 00:24:59,899
Mes jums pasakysime viską, ką tik norit žinoti.
315
00:25:04,157 --> 00:25:07,245
Tu neprieštarauji, mieloji?
316
00:25:07,245 --> 00:25:08,668
Nė kiek.
317
00:25:08,668 --> 00:25:12,526
Nori į povandeninį laivą, Džimai?
318
00:25:16,686 --> 00:25:18,372
Nupiešk man žemėlapį.
319
00:25:18,372 --> 00:25:21,733
Noriu tiksliai žinoti kur yra Priešai.
320
00:25:33,805 --> 00:25:36,523
Ar judu mokate plaukti?
321
00:25:36,961 --> 00:25:38,481
O kodėl negalime jo apeiti?
322
00:25:38,481 --> 00:25:40,761
Ne, brangute, mums reikia vidun.
323
00:25:40,761 --> 00:25:44,249
Turėsime nuplaukti po tvenkiniu,
kad patektume į tunelius.
324
00:25:44,249 --> 00:25:46,773
Aš neplauksiu.
325
00:25:46,773 --> 00:25:47,484
Ką?
326
00:25:47,484 --> 00:25:50,212
Aš grįšiu ieškoti likusių. Aš...
327
00:25:50,212 --> 00:25:52,589
Nebegaliu toliau eiti su tavimi, Džekai.
Tik ne šįkart.
328
00:25:52,589 --> 00:25:56,974
Keit, nebegali ten sugrįžti. Jie apie mus žino...
329
00:25:56,974 --> 00:25:59,000
juk jie bandė mus nužudyti.
330
00:25:59,000 --> 00:26:02,079
O ką tu bandai padaryti, Džekai?
331
00:26:04,096 --> 00:26:06,551
Lik sveikas, Džekai.
332
00:26:06,551 --> 00:26:08,383
- Niekur neisi.
- Ne, ne, tai nėra būtina.
333
00:26:08,383 --> 00:26:11,072
Neturime įpročio atskleisti
savo paslaptis nepažįstamiesiems,
334
00:26:11,072 --> 00:26:12,689
o tada leisti jiems eiti sau.
335
00:26:12,689 --> 00:26:15,787
Klausykit, man nerūpi tos jūsų paslaptys.
Aš tiesiog noriu išeiti.
336
00:26:15,787 --> 00:26:18,087
- Klausyk, nuleisk ginklą...
jei ji nori išeiti,
- Pasitrauk!
337
00:26:18,087 --> 00:26:20,415
- Stok, pasakiau!
- tegu eina!
338
00:26:40,063 --> 00:26:41,992
Ką mes čia veikiame, Eloiza?
339
00:26:41,992 --> 00:26:43,483
Tas žmogus ką tik nušovė vieną mūsiškį,
340
00:26:43,483 --> 00:26:45,353
o tu elgiesi taip, lyg tai visai nerūpėtų.
341
00:26:45,353 --> 00:26:48,939
Jei šie žmonės yra teisūs dėl to,
ką jie ketina padaryti, Ričardai,
342
00:26:48,939 --> 00:26:50,128
tai ir nerūpės.
343
00:26:50,128 --> 00:26:53,138
O ką gi jie ketina padaryti?
344
00:26:53,138 --> 00:26:56,831
Tai nori pasakyti, kad ketini ištrinti
iš mūsų gyvenimo pastaruosius trejus metus?
345
00:26:56,831 --> 00:26:58,243
Galime pakeisti įvykius, Saidai.
346
00:26:58,243 --> 00:27:02,248
Nežinau ar esi girdėjęs,
bet aš jau kai ką pakeičiau.
347
00:27:02,248 --> 00:27:06,301
Nužudžiau Bendžaminą Linusą,
o mes vis tiek čia.
348
00:27:06,301 --> 00:27:08,561
Tai, todėl, kad tu jo nenužudei.
349
00:27:08,561 --> 00:27:12,692
Mudu su Sojeriu nunešėme jį pas Kitus,
kad šie jį išgelbėtų.
350
00:27:16,755 --> 00:27:17,915
Kam tu tai padarei?
351
00:27:17,915 --> 00:27:20,282
Kam aš taip padariau?
352
00:27:20,282 --> 00:27:25,319
Nuo kada šaudyti į vaikus ir
sprogdinti vandenilines bombas yra priimtina?
353
00:27:25,319 --> 00:27:28,768
Mes trise dingome iš ano lėktuvo
ir atsidūrėme čia, atsidūrėm šiuo metu,
354
00:27:28,768 --> 00:27:31,175
nes tai yra mūsų galimybė pakeisti visą tai.
355
00:27:31,175 --> 00:27:34,166
O jeigu tu klysti,
tuomet visi šioje saloje žus.
356
00:27:34,166 --> 00:27:36,368
- Ar supranti tai?
- Aš neklystu, Keit.
357
00:27:36,368 --> 00:27:39,671
Taip ir yra. Štai dėl ko mes čia esame.
358
00:27:43,061 --> 00:27:44,552
Tai yra mūsų likimas.
359
00:27:44,552 --> 00:27:48,001
Ar suvoki į ką tu dabar panašus?
360
00:27:48,742 --> 00:27:50,106
Nes jis irgi buvo išprotėjęs, Džekai.
361
00:27:50,106 --> 00:27:52,444
Pats taip sakei.
362
00:27:52,444 --> 00:27:53,516
Na, gal aš visgi klydau.
363
00:27:53,516 --> 00:27:56,984
Ne, tu buvai teisus.
364
00:27:58,134 --> 00:27:59,839
Aš grįžtu ieškoti likusių mūsiškių,
365
00:27:59,839 --> 00:28:04,447
nes jei aš tavęs negaliu sustabdyti,
gal jie sugebės.
366
00:28:11,531 --> 00:28:13,976
Povandeninis laivas išvyksta po 30 minučių.
367
00:28:13,976 --> 00:28:17,425
Visų besievakuojančių, prašome eiti į prieplauką.
368
00:28:19,773 --> 00:28:21,800
Eikš, Šarlote.
369
00:28:21,800 --> 00:28:23,466
Būk su manimi.
370
00:28:25,765 --> 00:28:27,967
Tai juokinga, Aš galiu padėti.
371
00:28:27,967 --> 00:28:30,607
Ne, Lara, negali. Keliauk.
372
00:28:31,650 --> 00:28:34,475
Noriu, kad tu išvyktum nedelsiant!
373
00:28:34,475 --> 00:28:37,223
Ko jisai ant jos rėkia, biče?
374
00:28:38,889 --> 00:28:43,293
Tik šitaip jis ją gali priversti išvykti.
375
00:28:43,838 --> 00:28:45,271
Užjaučiu, žmogau.
376
00:28:45,271 --> 00:28:48,905
- Verčiau jau eikime.
- Pala! Pala... palūkėk.
377
00:28:49,236 --> 00:28:51,506
Tai Džimas su Džiuljeta.
378
00:28:51,506 --> 00:28:53,435
Kodėl jie...
379
00:28:53,435 --> 00:28:55,930
įsodina juos į povandeninį laivą?
380
00:29:00,041 --> 00:29:01,951
Nesijaudink. Viskas susitvarkys.
381
00:29:01,951 --> 00:29:05,439
Sojeris juk visada turi planą, ar ne?
382
00:29:09,024 --> 00:29:10,895
Nupirksim sau Microsoft.
383
00:29:10,895 --> 00:29:12,960
Prašau?
384
00:29:12,960 --> 00:29:16,448
Tada pastatysim ant Kaubojų 78-jų superfinale.
385
00:29:16,448 --> 00:29:19,089
Praturtėsim.
386
00:29:20,579 --> 00:29:22,674
Klausyk, aš atsiprašau.
387
00:29:22,674 --> 00:29:26,961
Reikėjo tavęs paklausyti, kai norėjai
išplaukt tuo laivu prieš tris metus.
388
00:29:26,961 --> 00:29:30,868
Aš džiaugiuosi, kad mane atkalbėjai.
389
00:29:35,740 --> 00:29:38,409
Nagi, LaFlerai. Lipk vidun.
390
00:29:40,445 --> 00:29:43,329
Damoms pirmenybė.
391
00:30:01,237 --> 00:30:04,462
Štai ir atsikratėme.
392
00:30:19,739 --> 00:30:24,698
Jei kitapus nepasimatysime,
aš tavęs nekaltinsiu.
393
00:30:27,085 --> 00:30:31,557
Dabar giliai įkvėpk ir sek gilyn paskui Ričardą.
394
00:30:31,557 --> 00:30:35,825
Uolose prie dugno yra ertmė tolimoje pusėje.
395
00:31:24,380 --> 00:31:27,498
Buvo žymiai toliau, nei tikėjausi.
396
00:31:28,501 --> 00:31:30,703
Kur mes?
397
00:31:30,703 --> 00:31:33,383
Tuneliuose.
398
00:31:34,649 --> 00:31:37,728
Gal pasakysi kaip mes iš čia išgabensime bombą?
399
00:31:37,728 --> 00:31:40,846
Taip pat, kaip ir pargabenome.
400
00:31:40,846 --> 00:31:42,492
Tikiuosi nenori pasakyti, kad per tvenkinį.
401
00:31:42,492 --> 00:31:45,464
Tai yra 12 pėdų ilgio,
ir 40 000 svarų vandenilinė bomba.
402
00:31:45,464 --> 00:31:48,299
Ne, ne per tvenkinį.
403
00:32:09,256 --> 00:32:11,673
Nemaniau, kad plauksi.
404
00:32:11,673 --> 00:32:14,917
Na, jei pavyks, gal tu visus mus išgelbėsi.
405
00:32:14,917 --> 00:32:16,369
O jeigu ne,
406
00:32:16,369 --> 00:32:19,409
bent jau užbaigsi visų mūsų kančias.
407
00:32:27,544 --> 00:32:29,093
Gerai.
408
00:32:29,093 --> 00:32:31,519
Pradėkime.
409
00:33:06,633 --> 00:33:08,874
Paruošiu tau palapinę, Džonai.
410
00:33:08,874 --> 00:33:10,715
Išeisim rytoj iš pat ryto.
411
00:33:10,715 --> 00:33:13,366
Pamaniau, kad galėtume eiti dabar.
412
00:33:13,366 --> 00:33:14,915
Dabar?
413
00:33:14,915 --> 00:33:17,877
Aš nekantrauju.
414
00:33:21,959 --> 00:33:24,775
Galime padaryti kaip tik tu nori, bet gal
verčiau eikime į mano palapine ir pasikalbėkim...
415
00:33:24,775 --> 00:33:27,746
Ar čia visi?
416
00:33:27,746 --> 00:33:29,256
Na, dar yra grupė šventykloje, bet...
417
00:33:29,256 --> 00:33:34,206
Ką gi, jei tu neprieštarauji,
norėčiau pasikalbėti su visais, čia esančiais.
418
00:33:35,024 --> 00:33:36,437
Žinoma.
419
00:33:36,437 --> 00:33:38,805
Prašau.
420
00:33:44,387 --> 00:33:46,229
Sveiki, visi.
421
00:33:46,229 --> 00:33:48,889
Mano vardas yra Džonas Lokas.
422
00:33:48,889 --> 00:33:51,246
Man pasakyta, kad...
423
00:33:51,246 --> 00:33:56,089
jau kurį laiką, jūs visi paklūstat
tokio Jokūbo įsakymams.
424
00:33:56,089 --> 00:34:00,424
Ir kaip bebūtų keista, tačiau atrodo,
kad niekas jo nėra matęs.
425
00:34:00,424 --> 00:34:05,705
Aš neabejoju, kad yra svarių priežasčių
kodėl jo egzistavimas ir buvimo vieta yra paslaptis.
426
00:34:05,705 --> 00:34:10,401
Tiesiog man jos nėra žinomos.
427
00:34:12,340 --> 00:34:15,156
Ir tiesą pasakius, jei jau kažkas
mums įsakinėja ką reikia daryti,
428
00:34:15,156 --> 00:34:18,439
tai aš norėčiau žinoti kas jis yra.
429
00:34:18,439 --> 00:34:21,099
Tas žmogus, Jokūbas?
430
00:34:21,099 --> 00:34:24,548
Ar jis gali mums pasakyti kaip
sugrąžinti čia Džiną ir kitus mūsiškius?
431
00:34:24,548 --> 00:34:28,046
Kuo tikriausiai.
432
00:34:30,813 --> 00:34:33,609
Ričardas sutiko parodyti mums kelią.
433
00:34:33,609 --> 00:34:37,545
Taigi aš ketinu nueiti pasimatyti su Jokūbu
dabar pat.
434
00:34:40,761 --> 00:34:45,632
Ir norėčiau, kad jūs visi eitumėte kartu.
435
00:34:54,644 --> 00:34:58,873
Pradedu manyti, kad su Džonu Loku bus bėdos.
436
00:34:58,873 --> 00:35:02,858
Kodėl manai aš jį bandžiau nužudyti?
437
00:35:16,743 --> 00:35:18,399
Vykstame po dviejų minučių.
438
00:35:18,399 --> 00:35:21,595
Būčiau dėkingas, jeigu nekelsite rūpesčių.
439
00:35:21,595 --> 00:35:25,024
Nė nemanyčiau, Nemo.
440
00:35:25,024 --> 00:35:29,340
Ką darysime patekę į An Arborą?
441
00:35:29,340 --> 00:35:31,016
Mes nevyksime į An Arborą.
442
00:35:31,016 --> 00:35:32,030
Kaip tai?
443
00:35:32,030 --> 00:35:33,238
Jie juk ne policininkai.
444
00:35:33,238 --> 00:35:38,002
Jie neturi mums jokios valdžios realiam pasauly.
445
00:35:38,002 --> 00:35:41,451
Taigi, kai tik prisišvartuosime,
kad ir kur tai bebūtų...
446
00:35:41,451 --> 00:35:43,595
būsim laisvi.
447
00:35:43,595 --> 00:35:46,966
Realus pasaulis.
448
00:35:48,330 --> 00:35:52,383
Jau nebežinau kas tai yra.
449
00:35:53,104 --> 00:35:56,446
Eikš.
450
00:36:01,200 --> 00:36:06,101
Kas benutiktų, aš tave pridengsiu, atsimeni?
451
00:36:06,500 --> 00:36:09,599
Aš tave myliu.
452
00:36:09,959 --> 00:36:11,684
Už tai ir aš tave myliu.
453
00:36:11,684 --> 00:36:13,291
Palaukit! Neuždarykit liuko!
454
00:36:13,291 --> 00:36:15,396
Horacijus nori, kad ir ją iš salos išvežtų.
455
00:36:15,396 --> 00:36:18,299
Tegul An Arbore su jais aiškinasi.
456
00:36:18,299 --> 00:36:21,982
Tarp kitko, ją sučiupo grįžtant į miestelį.
457
00:36:22,450 --> 00:36:26,094
Prirakinkit ją ten su kitais.
458
00:36:43,433 --> 00:36:44,674
Labas.
459
00:36:46,713 --> 00:36:48,049
Labas.
460
00:36:53,405 --> 00:36:57,945
Atlaisvint tiltelį. Ekipažas,
pasiruošti panardinimui, dvigubu greičiu.
461
00:36:57,945 --> 00:36:59,085
Išvykstame.
462
00:36:59,085 --> 00:37:01,706
Inžinieriai, į vietas.
463
00:37:01,706 --> 00:37:03,479
Laivas pasiruošęs išplaukti.
464
00:37:03,479 --> 00:37:07,717
Visi į vietas. Pasiruošt panardinimui.
465
00:37:07,717 --> 00:37:10,845
Atlaisvint tiltelį. Visi žemyn.
466
00:37:10,845 --> 00:37:15,083
Patikrint pagrindine ventiliaciją.
Pozicija panardinimui.
467
00:37:16,934 --> 00:37:19,428
- Patikrinti balasto cisternas.
- Laivas paruoštas panardinimui.
468
00:37:19,428 --> 00:37:22,176
Kartoju. Laivas paruoštas panardinimui.
Pasiruošt panardinimui.
469
00:37:22,176 --> 00:37:23,482
Panardinimas.
470
00:37:23,482 --> 00:37:27,242
Patikrinti antrą ir trečią variklius.
Patikrinti antrą ir trečia variklius.
471
00:37:48,083 --> 00:37:50,499
Džekai.
472
00:37:51,210 --> 00:37:53,285
Esu tikras, kad pagalvojai apie tai,
jog šios moters motyvacija
473
00:37:53,285 --> 00:37:56,140
padėti mums susprogdinti vandenilinę bombą
474
00:37:56,140 --> 00:37:58,829
tėra sunaikinti Dharmos Projektą.
475
00:37:58,829 --> 00:38:01,255
Taip, bet aš vis tiek ja pasitikiu.
476
00:38:01,255 --> 00:38:03,301
Kodėl?
477
00:38:03,301 --> 00:38:07,111
Nes po 30-ies metų, būtent ji
mums ir pasakys kaip sugrįžti į salą.
478
00:38:07,111 --> 00:38:11,028
Ir dėl to ja pasitiki?
479
00:38:56,274 --> 00:38:58,554
Na, kas toliau?
480
00:39:33,591 --> 00:39:35,501
Graži diena, ar ne?
481
00:39:35,501 --> 00:39:38,297
Taip... kol kas.
482
00:39:39,009 --> 00:39:42,058
Ričardas susikrimtęs.
483
00:39:42,058 --> 00:39:43,861
Dėl ko susikrimtęs?
484
00:39:43,861 --> 00:39:46,774
Dėl šios kelionės pas Jokūbą jam neramu.
485
00:39:46,774 --> 00:39:49,375
Jis išreiškė...
486
00:39:49,375 --> 00:39:53,701
abejones dėl to, ar tu suvoki
ką, po velnių, darai.
487
00:39:55,796 --> 00:39:59,508
Dėkoju, kad man tai pranešei, Benai.
488
00:39:59,508 --> 00:40:02,431
Žinau, kad praeityje turėjom nesutarimų, Džonai,
489
00:40:02,431 --> 00:40:04,828
bet dabar aš esu čia, kad sekčiau paskui tave.
490
00:40:04,828 --> 00:40:08,160
Taigi, jei tau reikia, kad Jokūbas
padėtų tau vėl susitikti su taviškiais,
aš padarysiu viską...
491
00:40:08,160 --> 00:40:12,281
Manęs nedomina susitikimas su maniškiais.
492
00:40:13,070 --> 00:40:14,103
Kaip tai? Juk pasakei Sun...
493
00:40:14,103 --> 00:40:18,711
Aš žinau ką jai pasakiau,
bet pas Jokūbą mes einame ne dėl to.
494
00:40:18,711 --> 00:40:21,800
Tai dėl ko gi mes einame pas Jokūbą?
495
00:40:21,800 --> 00:40:24,664
Kad jį nužudyčiau.
496
00:40:35,165 --> 00:40:37,165
Vertė Disappear (Disappear@mail.ru;ICQ#93693210)
paimta iš: www.lostfilmas.lt
497
00:40:37,166 --> 00:40:42,166
Suderino lizunas - BT-GERAS.COM
paimta iš: www.lostfilmas.lt