1 000:00,347 --> 00:00:02,359 Ankstesnėse "Dingusių" serijose 2 00:00:02,360 --> 00:00:04,618 - Kas jis? - Jis vardu Ričardas Alpertas. 3 00:00:04,651 --> 00:00:06,769 Jis yra lyg... patarėjas. 4 00:00:08,331 --> 00:00:12,548 Ir šias pareigas jis eina jau labai, labai ilgą laiką. 5 00:00:12,830 --> 00:00:13,983 Kodėl nori numirti? 6 00:00:13,984 --> 00:00:16,005 Aš paskyriau savo gyvenimą... 7 00:00:16,612 --> 00:00:18,922 Ilgiau, nei galėtum įsivaizduoti... 8 00:00:19,339 --> 00:00:23,946 tarnauti žmogui, kuris man pasakė, jog visa kas vyksta turi priežastį, 9 00:00:24,024 --> 00:00:27,212 Kad jis turi sumanymą... sumanymą, kurio dalis esu ir aš... 10 00:00:27,213 --> 00:00:30,256 O dabar to žmogaus nebėra. Tai kodėl gi aš noriu mirti? 11 00:00:30,257 --> 00:00:33,929 Nes ką tik sužinojau, kad visas mano gyvenimas buvo beprasmis. 12 00:00:53,517 --> 00:00:55,538 Atleisk, kad negalėjau anksčiau ateiti. 13 00:00:57,609 --> 00:00:59,630 Džiaugiuosi tave matydama. 14 00:01:03,512 --> 00:01:06,045 Atėjau, nes man reikia tavo pagalbos. 15 00:01:08,300 --> 00:01:10,327 Ar padėsi man, Ilana? 16 00:01:12,345 --> 00:01:14,366 Taip. 17 00:01:15,592 --> 00:01:17,857 Yra šeši žmonės, kuriuos reikia apsaugoti. 18 00:01:18,705 --> 00:01:20,726 Duosiu tau jų vardų sąrašą. 19 00:01:20,731 --> 00:01:23,845 Čia yra tai, kam tu ruošeisi. 20 00:01:24,966 --> 00:01:27,522 Tie žmonės... kas jie? 21 00:01:27,643 --> 00:01:29,664 Jie yra likę kandidatai. 22 00:01:37,693 --> 00:01:39,259 Kandidatai? 23 00:01:39,260 --> 00:01:40,823 Kandidatai į ką? 24 00:01:40,824 --> 00:01:42,860 Į Jokūbo vietą. 25 00:01:44,744 --> 00:01:46,766 Ji sakė, kad aš esu viena iš jų. 26 00:01:47,023 --> 00:01:49,989 Kaip ir tu, ir Herlis. 27 00:01:51,990 --> 00:01:55,495 Na, tai šaunu. O ką darysim toliau? 28 00:01:56,462 --> 00:01:57,997 Nežinau. 29 00:01:57,998 --> 00:02:00,019 O kas žino? 30 00:02:02,053 --> 00:02:05,162 Po to kai nuvesiu juos į šventyklą, 31 00:02:09,553 --> 00:02:11,574 Ką man daryti? 32 00:02:11,714 --> 00:02:13,736 Paklausk Rikardo. 33 00:02:13,920 --> 00:02:15,975 Jis žinos ką daryti toliau. 34 00:02:16,906 --> 00:02:18,927 Kas tas Rikardas? 35 00:02:21,655 --> 00:02:23,676 Jis. 36 00:02:24,726 --> 00:02:25,967 Taigi, Ričardai. 37 00:02:25,968 --> 00:02:28,158 Ką mums toliau daryti? 38 00:02:33,415 --> 00:02:36,108 ...Aš neįsivaizduoju ką toliau reikia daryti. 39 00:02:37,730 --> 00:02:39,458 Nepasakei savo draugams, kad 40 00:02:39,459 --> 00:02:42,111 aš mėginau nusižudyti kai mane radote? 41 00:02:44,848 --> 00:02:46,712 Ar tai panašu į žmogų, kuris turėtų sumanymą? 42 00:02:46,713 --> 00:02:48,751 Kodėl Jokūbas sakė, kad tu žinai ką daryti, jei... 43 00:02:48,788 --> 00:02:50,769 Nes viskas ką jis apskritai yra sakęs, tai melas. 44 00:02:50,770 --> 00:02:52,791 Apie ką tu kalbi? 45 00:02:55,203 --> 00:02:57,225 Nori sužinoti paslaptį, Džekai? 46 00:02:57,595 --> 00:03:00,137 Kai ką, ką aš žinau jau labai, labai seniai... 47 00:03:06,044 --> 00:03:08,065 Tu miręs. 48 00:03:09,941 --> 00:03:12,736 - Turi omeny perkeltine prasme, taip? - Ne. Tiesiogine. 49 00:03:12,770 --> 00:03:15,128 Mes visi mirę, visi iki vieno. 50 00:03:15,162 --> 00:03:18,296 O štai šitai... visa tai. Yra visai ne tai, kas jums atrodo. 51 00:03:18,329 --> 00:03:20,821 Mes nesame saloje. Ir niekad nebuvome. 52 00:03:23,313 --> 00:03:25,334 Mes pragare. 53 00:03:25,770 --> 00:03:28,019 Taigi, manęs nedomina, ką sakė Jokūbas. 54 00:03:28,501 --> 00:03:31,253 Tiesą sakant, gal laikas nustoti klausytis jo 55 00:03:31,462 --> 00:03:33,484 ir pradėti klausyti ko nors kito. 56 00:03:33,675 --> 00:03:35,696 Būtent tai ir ketinu padaryti. 57 00:03:53,888 --> 00:03:57,807 DINGĘ [Ab Aeterno] 58 00:04:15,000 --> 00:04:17,022 Ką tu darai? 59 00:04:17,193 --> 00:04:20,491 - Einu paskui Ričardą. - Kam? Juk girdėjai ką jis sakė. 60 00:04:20,534 --> 00:04:22,473 Jis juk... jis nežino ką daryti toliau. 61 00:04:22,474 --> 00:04:26,234 Jis žino. Man sakė Jokūbas. Jis turi žinoti. 62 00:04:26,355 --> 00:04:28,105 Alpertas išprotėjo. 63 00:04:28,106 --> 00:04:30,127 Jis mano, kad mes... esame pragare. 64 00:04:30,293 --> 00:04:31,914 O jei jam rūpėtų, ką sakė Jokūbas, 65 00:04:31,915 --> 00:04:34,736 jis nesiūlytų... klausytis ko kito. 66 00:04:36,961 --> 00:04:37,897 Palauk. 67 00:04:37,898 --> 00:04:39,263 Tu žinai ką jis turėjo omenyje? 68 00:04:39,264 --> 00:04:41,285 Dabar bus įdomu. 69 00:04:41,509 --> 00:04:43,024 Kas? 70 00:04:43,025 --> 00:04:45,046 Jis kalbėjo apie Loką. 71 00:04:49,879 --> 00:04:51,605 Lokas miręs. 72 00:04:51,606 --> 00:04:54,994 Jei tave tai paguos, tai nevisai Lokas. 73 00:05:04,036 --> 00:05:06,057 Herli. 74 00:05:06,996 --> 00:05:08,419 Ką jis sako? 75 00:05:08,420 --> 00:05:10,087 ...Kas ką sako? 76 00:05:10,088 --> 00:05:13,595 - Jokūbas. Mačiau kaip su juo kalbiesi. - Aš nesikalbu su Jokūbu. 77 00:05:13,617 --> 00:05:16,311 Nemeluok. Prašau, jeigu kažką žinai... 78 00:05:16,350 --> 00:05:18,639 - Bet ką, kas padėtų mums išsiaiškinti... - Tai ne Jokūbas, žmogau. 79 00:05:20,812 --> 00:05:22,377 Tuomet kas? 80 00:05:22,378 --> 00:05:24,730 Atleisk, Džekai, bet tai niekaip su tavim nesusiję. 81 00:05:33,463 --> 00:05:36,367 - Žinai, Šepardas juk teisus. - Teisus dėl ko? 82 00:05:36,488 --> 00:05:38,181 Ričardo. 83 00:05:38,182 --> 00:05:40,655 Vytis jį tėra laiko švaistymas. Jis nieko nežino. 84 00:05:43,889 --> 00:05:47,541 - Kodėl tu toks tikras? - Aš jį pažįstu nuo tada kai buvau 12-s metų. 85 00:05:47,581 --> 00:05:48,963 Tai turėtų kažką reikšti. 86 00:05:48,964 --> 00:05:50,557 Tai judu vaikystėje susipažinot dar? 87 00:05:50,558 --> 00:05:52,579 Ne, Frenkai, mano vaikystėje. 88 00:05:53,536 --> 00:05:56,085 Ričardas atrodė lygiai taip pat, kaip dabar. 89 00:05:56,120 --> 00:05:58,031 Sakai, kad tas vyrukas nesensta? 90 00:05:58,032 --> 00:06:00,053 Būtent taip ir sakau. 91 00:06:00,651 --> 00:06:03,025 Ir kaip gi taip gavosi, po velnių? 92 00:06:20,484 --> 00:06:24,084 Tenerifė, Kanarų salos - 1867 m. 93 00:06:42,194 --> 00:06:43,779 Čia tu, Rikardo? 94 00:06:43,780 --> 00:06:45,801 Taip, tai aš. 95 00:06:52,263 --> 00:06:54,284 Miegok toliau, Izabela. 96 00:06:56,673 --> 00:06:58,695 Tu karščiuoji... 97 00:07:04,332 --> 00:07:06,353 Man viskas gerai. 98 00:07:19,514 --> 00:07:21,535 Aš atvesiu daktarą. 99 00:07:23,367 --> 00:07:26,487 Duos Dievas, grįšiu iki aušros. 100 00:07:26,876 --> 00:07:28,942 Kad tik užtektų santaupų. 101 00:07:43,917 --> 00:07:45,837 - Atiduok šitą daktarui... - Ne. 102 00:07:45,838 --> 00:07:47,240 Ne, ne, Izabela, nereikia... 103 00:07:47,241 --> 00:07:49,262 Paimk, meile mano. 104 00:07:57,548 --> 00:07:59,892 Jei tau kas nors nutiktų... 105 00:08:01,874 --> 00:08:03,895 Užsimerk. 106 00:08:06,363 --> 00:08:08,385 Mes būsime kartu per amžius. 107 00:08:23,662 --> 00:08:25,683 Aš tave išgelbėsiu. 108 00:08:47,743 --> 00:08:49,764 Ne! Tau negalima į vidų! 109 00:08:51,513 --> 00:08:53,409 - Atsiprašau, aš labai atsiprašau... - ...Negali čia įeiti! 110 00:08:53,410 --> 00:08:55,448 Atsiprašau, bet aš nebegalėjau ilgiau laukti. 111 00:08:55,479 --> 00:08:57,567 Mano žmona sunkiai serga, pone. 112 00:08:58,037 --> 00:09:00,058 Atnešk jam antklodes. 113 00:09:03,593 --> 00:09:04,896 Taip, pone, labai ačiū jums, pone. 114 00:09:04,897 --> 00:09:06,472 Jos ne tau. 115 00:09:06,473 --> 00:09:08,495 Priliejai vandens ant grindų. 116 00:09:09,408 --> 00:09:11,430 Mano žmona atsikosėja krauju... 117 00:09:12,040 --> 00:09:14,163 Jūs jai reikalingas, prašau jūsų, pone. 118 00:09:14,317 --> 00:09:16,338 - Kur tu gyveni? - Netoli El Sokoro. 119 00:09:16,429 --> 00:09:18,191 El Sokoro? 120 00:09:18,192 --> 00:09:20,213 Iki ten pusė dienos kelio. 121 00:09:20,216 --> 00:09:23,227 Nejosiu ten, ir dar kai taip lyja. 122 00:09:23,736 --> 00:09:25,758 Turiu vaistų, 123 00:09:27,186 --> 00:09:29,207 Kurie gali išgelbėti jai gyvybę. 124 00:09:29,674 --> 00:09:30,795 Bet jie labai brangūs. 125 00:09:30,796 --> 00:09:34,060 Taip, taip, taip, žinoma... Kiek tik kainuos. Labai jums dėkoju, pone. 126 00:09:53,630 --> 00:09:55,651 Čia viskas, ką turi? 127 00:10:03,753 --> 00:10:05,774 Dabar turite viską. 128 00:10:10,059 --> 00:10:12,080 Tai menkniekis. 129 00:10:14,012 --> 00:10:16,033 Ne, ne, prašau jūsų, pone, prašau... 130 00:10:17,352 --> 00:10:19,373 Aš atidirbsiu jums skolą. Meldžiu... 131 00:10:19,384 --> 00:10:21,560 Neliesk manęs. Patrauk šalin savo rankas! 132 00:11:08,359 --> 00:11:10,479 Izabela... 133 00:11:10,676 --> 00:11:12,861 Izabela... Izabela... 134 00:11:22,803 --> 00:11:24,825 Ne... Ne. 135 00:11:26,846 --> 00:11:28,867 ...Izabela! 136 00:11:53,465 --> 00:11:55,487 Atnešiau tau užkąsti, sūnau. 137 00:11:55,734 --> 00:11:57,042 Nenoriu valgyti, tėve. 138 00:11:57,043 --> 00:11:59,064 Gal dar spėsi išalkti. 139 00:12:04,741 --> 00:12:06,762 Galiu pasižiūrėti tavo bibliją? 140 00:12:11,375 --> 00:12:12,752 Angliškai? 141 00:12:12,753 --> 00:12:16,316 Taip... aš mokausi pats. 142 00:12:16,763 --> 00:12:21,903 Izabela... mudu su žmona ketinome išvykti į Naująjį Pasaulį. 143 00:12:22,852 --> 00:12:24,699 Ketinome sukurti šeimą. 144 00:12:24,700 --> 00:12:25,740 Pradėti ten naują gyvenimą. 145 00:12:25,741 --> 00:12:27,762 Ar esi pasirengęs atlikti išpažintį? 146 00:12:41,136 --> 00:12:43,636 Dovanokit man, tėve, nes aš nusidėjau. 147 00:12:44,043 --> 00:12:46,064 Tėve, aš... 148 00:12:46,233 --> 00:12:48,881 nužudžiau žmogų. 149 00:12:49,413 --> 00:12:51,434 nuoširdžiai gailiuosi dėl to. 150 00:12:51,892 --> 00:12:53,913 ir prašau jūsų, tėve... 151 00:12:54,245 --> 00:12:56,267 Dievo atleidimo. 152 00:12:58,446 --> 00:13:00,467 Ne. 153 00:13:01,904 --> 00:13:02,944 Kaip? 154 00:13:02,945 --> 00:13:06,341 Negaliu tau suteikti atleidimo už žmogžudystę. 155 00:13:06,603 --> 00:13:08,624 Tėve, tai buvo nelaimingas atsitikimas. 156 00:13:08,643 --> 00:13:10,471 Aš nenorėjau žudyti to pono. 157 00:13:10,472 --> 00:13:11,796 Tačiau tai padarei. 158 00:13:11,797 --> 00:13:14,176 Maldauju, prašau jūsų, tėve... 159 00:13:15,911 --> 00:13:19,450 Juk turi... Turi būti kažkoks būdas užsitarnauti Dievo atleidimą. 160 00:13:19,480 --> 00:13:24,057 Vienintelis būdas susigrąžinti jo malonę yra savo nuodėmių išpirkimas. 161 00:13:24,495 --> 00:13:26,516 Taip, žinoma... aš padarysiu ko tik prireiks. 162 00:13:28,022 --> 00:13:30,192 Bet tu tam nebeturi laiko. 163 00:13:31,487 --> 00:13:33,152 Nes rytoj... 164 00:13:33,153 --> 00:13:35,175 Rytoj tave jau pakars. 165 00:13:38,235 --> 00:13:39,980 Ne, sūnau mano. 166 00:13:39,981 --> 00:13:42,836 Deja, tavęs pragare laukia Šėtonas. 167 00:13:43,624 --> 00:13:46,022 Viešpats tepasigaili tavo sielos. 168 00:14:19,819 --> 00:14:21,841 Užriškite jam akis. 169 00:14:35,777 --> 00:14:37,799 - Tai jis? - Taip. 170 00:14:48,479 --> 00:14:50,501 Nurimk! 171 00:14:51,659 --> 00:14:53,174 Sakot, jis kalba angliškai? 172 00:14:53,175 --> 00:14:55,196 Taip, pone Vitfildai. 173 00:15:00,219 --> 00:15:02,240 Ar moki angliškai? 174 00:15:03,645 --> 00:15:05,666 Klausiu, ar moki angliškai? 175 00:15:10,325 --> 00:15:12,347 Išveskite jį, ir parodykit kitą. 176 00:15:13,412 --> 00:15:16,450 - Karkit jį. - Taip, aš moku! Taip, aš kalbu angliškai! 177 00:15:16,571 --> 00:15:18,592 Palaukite. 178 00:15:20,450 --> 00:15:22,929 Turi stiprias rankas. Kokį darbą dirbai? 179 00:15:22,930 --> 00:15:26,635 Aš dirbau... dirbau... laukuose. 180 00:15:26,668 --> 00:15:30,458 - Kaip suprantu, norėtum išvykti į Naująjį Pasaulį? - Taip. 181 00:15:30,610 --> 00:15:32,468 Ką gi... 182 00:15:32,469 --> 00:15:34,990 Šiandien tau laiminga diena. Ačiū jums, tėve. 183 00:15:35,537 --> 00:15:38,773 Nuo šiol, šis žmogus yra kapitono Magnuso Hanso nuosavybė. 184 00:15:40,923 --> 00:15:42,944 Tikiuosi jūrlige nesusirgsi. 185 00:16:06,812 --> 00:16:08,834 Ignasijau, ar matai ką nors ? 186 00:16:12,260 --> 00:16:14,281 Per tamsu! 187 00:16:14,890 --> 00:16:17,163 Palauk, matau žemę! 188 00:16:17,169 --> 00:16:18,743 Aš matau krantą! 189 00:16:18,744 --> 00:16:20,765 Tai sala! 190 00:16:27,107 --> 00:16:29,128 Matau Velnią! 191 00:16:30,755 --> 00:16:32,946 Tą salą sergi Šėtonas! 192 00:17:25,406 --> 00:17:27,428 Viešpats mūsų pasigailėjo. 193 00:17:30,724 --> 00:17:33,259 Bent kai kurių iš mūsų. 194 00:17:37,099 --> 00:17:39,121 Ar matai ką nors? 195 00:17:41,647 --> 00:17:45,159 - Atveskite kapitoną. - Pone, kapitonas Hanso žuvo. 196 00:17:46,036 --> 00:17:48,512 Viešpatie brangus, mes džiunglių tankmėje, po galais! 197 00:17:49,489 --> 00:17:53,164 Čionai! Žemyn! 198 00:17:54,239 --> 00:17:55,215 - Padėkite! - Mes gyvi! 199 00:17:55,216 --> 00:17:57,264 - Mes gyvi! - Apačioje! Padėkite, prašau! Mes apačioje! 200 00:17:57,660 --> 00:17:59,851 - Mes čia! - Mes gyvi! Padėkit, prašau! 201 00:18:16,119 --> 00:18:18,141 Ačiū Dievui. Ačiū. 202 00:18:18,697 --> 00:18:20,718 Labai jums ačiū. 203 00:18:22,832 --> 00:18:26,032 Ne! Liaukitės! Ne! 204 00:18:26,970 --> 00:18:28,991 Ne! Nereikia! 205 00:18:34,362 --> 00:18:36,383 Ką jūs darote? 206 00:18:38,544 --> 00:18:40,402 Meldžiu jūsų. 207 00:18:40,403 --> 00:18:42,419 Nereikia. 208 00:18:42,420 --> 00:18:44,113 Prašau, nedarykite to. 209 00:18:44,114 --> 00:18:47,115 Mūsų laivą numetė į džiunglių tankmę. 210 00:18:48,349 --> 00:18:50,370 Neturime gėlo vandens, 211 00:18:50,468 --> 00:18:52,490 baigiasi atsargos, 212 00:18:52,793 --> 00:18:54,814 ir liko gyvi tik penki pareigūnai. 213 00:18:55,127 --> 00:18:57,149 Ne! Ne! Ne! 214 00:19:05,577 --> 00:19:06,978 Kodėl... kodėl šitaip elgiatės? 215 00:19:06,979 --> 00:19:09,000 Nes jeigu tave paleisčiau, 216 00:19:09,373 --> 00:19:12,693 Neužilgo tu pats pamėgintum mane nužudyti. 217 00:19:16,058 --> 00:19:17,042 Ne! 218 00:19:25,498 --> 00:19:26,418 ...šauk! 219 00:19:34,012 --> 00:19:35,388 Raportuokit! 220 00:19:40,485 --> 00:19:42,076 Kas ten atsitiko? 221 00:19:48,516 --> 00:19:51,124 Sakiau, raportuokit! 222 00:22:40,207 --> 00:22:42,228 Dink iš čia. 223 00:22:42,603 --> 00:22:44,034 Užmušiu! 224 00:22:44,035 --> 00:22:46,056 Užmušiu! 225 00:23:13,876 --> 00:23:15,898 Sveiki... 226 00:23:20,126 --> 00:23:22,148 Ar yra čia kas nors? 227 00:23:25,673 --> 00:23:27,694 Ar čia kas nors yra? 228 00:23:28,119 --> 00:23:29,595 Taip... 229 00:23:29,596 --> 00:23:31,617 Taip! Aš čia! 230 00:23:39,564 --> 00:23:41,585 Izabela? 231 00:23:42,060 --> 00:23:44,082 Rikardo... 232 00:23:45,721 --> 00:23:47,742 Rikardo! 233 00:23:50,811 --> 00:23:53,596 - Rikardo... - Nesuprantu, kaip gi... Iš kur tu čia? 234 00:23:53,844 --> 00:23:57,360 Negi tu nežinai, Rikardo? Mes esame mirę, mes abu. 235 00:23:57,524 --> 00:23:59,546 Mes pragare. 236 00:24:01,539 --> 00:24:04,217 Atėjau išgelbėti tavęs, kol jis nesugrįžo. 237 00:24:05,128 --> 00:24:06,392 Ką? 238 00:24:06,393 --> 00:24:08,922 - Kol kas nesugrįžo? - Šėtonas. 239 00:24:09,929 --> 00:24:11,413 Šėtonas? 240 00:24:11,414 --> 00:24:15,056 Pažvelgiau jam į akis... ir pamačiau jose vien tik blogį. 241 00:24:15,086 --> 00:24:17,753 - Ar tu jį matei, Rikardo? - Taip. Atrodo, mačiau. 242 00:24:22,589 --> 00:24:24,611 Turime bėgti iš čia... 243 00:24:30,151 --> 00:24:32,172 Bėk! Greičiau, eik... 244 00:24:32,776 --> 00:24:35,807 - Bėk, mano meile! Eik iš čia, paskubėk! - Ne, aš negaliu! 245 00:24:36,107 --> 00:24:38,011 - Aš pažadėjau tave išgelbėti, mylimoji! - Aš negaliu... 246 00:24:38,012 --> 00:24:41,576 - Ne! Aš pažadėjau išgelbėti tave ir išgelbėsiu, mano meile, prašau! - Aš bijau, Rikardo! 247 00:24:42,563 --> 00:24:44,903 Žinau. Jei mane myli, bėk. Gelbėkis! 248 00:24:49,965 --> 00:24:52,239 Ne! Ne! Ne... 249 00:24:52,997 --> 00:24:54,804 Palik ją ramybėje! 250 00:24:54,805 --> 00:24:56,618 Palik ją! 251 00:24:56,619 --> 00:24:58,640 Palik ją ramybėje, meldžiu! 252 00:25:00,386 --> 00:25:02,408 Izabela! 253 00:25:02,992 --> 00:25:05,013 Izabela! 254 00:26:01,421 --> 00:26:03,443 Ša. Štai. 255 00:26:04,059 --> 00:26:06,080 Vanduo. 256 00:26:25,488 --> 00:26:27,405 Kas... 257 00:26:27,406 --> 00:26:30,411 Kas... kas tu toks? 258 00:26:31,121 --> 00:26:32,424 Draugas. 259 00:26:32,425 --> 00:26:34,446 Ar aš... 260 00:26:35,008 --> 00:26:37,029 Pragare? 261 00:26:37,520 --> 00:26:39,542 Taip, bijau, kad taip. 262 00:26:40,443 --> 00:26:42,444 Tu... 263 00:26:42,445 --> 00:26:45,001 Tavęs nebuvo laive. 264 00:26:49,263 --> 00:26:51,284 Aš buvau čia... 265 00:26:51,408 --> 00:26:53,085 Daug anksčiau nei jūsų laivas. 266 00:26:53,086 --> 00:26:54,433 Ar... ar... 267 00:26:54,434 --> 00:26:56,455 Ar tu matei mano... mano žmoną? 268 00:26:56,743 --> 00:26:58,764 - Prašau? - Izabelą. Mano žmoną. 269 00:26:59,250 --> 00:27:01,676 Ji buvo čia. Buvo... 270 00:27:01,887 --> 00:27:06,258 Bet... tada pasirodė juodas... dūmas, 271 00:27:06,293 --> 00:27:08,389 ir ji pabėgo. 272 00:27:09,128 --> 00:27:11,150 Ir ji nebe grįžo? 273 00:27:15,009 --> 00:27:16,833 Tada, tikriausiai, jis ją pasigavo. 274 00:27:16,834 --> 00:27:18,855 Kas? 275 00:27:19,688 --> 00:27:21,611 Man atrodo, žinai kas. 276 00:27:21,612 --> 00:27:24,162 Jei ji... gyva, privalau ją išgelbėti. 277 00:27:24,191 --> 00:27:25,611 Prašau. Prašau, padėk man. 278 00:27:25,612 --> 00:27:27,955 Žinoma. Taip, žinoma, aš padėsiu. 279 00:27:29,326 --> 00:27:31,347 Aš irgi noriu išsilaisvinti. 280 00:27:32,345 --> 00:27:34,366 Laimei, šitaip nutiko... 281 00:27:35,841 --> 00:27:38,251 Radau šituos pas vieną iš pareigūnų viršuje. 282 00:27:38,279 --> 00:27:39,662 Manau, tiks. 283 00:27:39,663 --> 00:27:44,890 Bet prieš pamėgindamas, aš turiu žinoti kad tu padėsi man. 284 00:27:44,917 --> 00:27:46,700 Taip. Taip... Žinoma. 285 00:27:46,701 --> 00:27:47,881 Padarysi viską, ko paprašysiu? 286 00:27:47,882 --> 00:27:49,937 Taip. Taip, bet ką. Taip, aš pažadu. 287 00:27:50,250 --> 00:27:52,271 Tuomet sutarėme. 288 00:28:13,265 --> 00:28:14,306 Ačiū. 289 00:28:14,307 --> 00:28:16,328 Žinoma, mano drauge. 290 00:28:17,602 --> 00:28:19,823 Gera matyti tave be šitų grandinių. 291 00:28:20,447 --> 00:28:22,468 Ačiū tau. 292 00:28:24,781 --> 00:28:27,059 Reikia pastatyti tave ant kojų. 293 00:28:34,381 --> 00:28:36,915 Mums prireiks tavo stiprybės, jei norime sprukti iš čia. 294 00:28:37,427 --> 00:28:39,372 Sprukti? 295 00:28:39,373 --> 00:28:41,353 Teisingai. 296 00:28:41,354 --> 00:28:44,504 Bijau, tėra vienas būdas pasprukti iš pragaro. 297 00:28:44,893 --> 00:28:47,051 Tau teks nužudyti Šėtoną. 298 00:29:03,326 --> 00:29:05,347 Kai pavalgysi, 299 00:29:05,585 --> 00:29:07,606 eik į vakarus. 300 00:29:08,375 --> 00:29:10,118 Priėjęs vandenyną, 301 00:29:10,119 --> 00:29:12,140 pamatysi statulą. 302 00:29:13,676 --> 00:29:14,587 Statulą? 303 00:29:14,588 --> 00:29:16,886 Jūsų laivas numušė ją, lėkdamas gilyn į salą. 304 00:29:17,303 --> 00:29:19,322 Sudaužė ją į gabalus. 305 00:29:19,323 --> 00:29:21,344 Ten ir rasi Šėtoną. 306 00:29:27,060 --> 00:29:29,081 Turėsi tik vieną progą. 307 00:29:29,603 --> 00:29:30,746 Persmeik šituo jo krutinę. 308 00:29:30,747 --> 00:29:32,788 Nedelsk. Ir neleisk jam prabilti. 309 00:29:33,413 --> 00:29:35,642 Jei jis prabils, bus jau per vėlu. 310 00:29:36,858 --> 00:29:38,880 Jis gali būti ypač įtikinantis. 311 00:29:39,756 --> 00:29:41,320 Kaip... kaip aš jį nužudysiu šituo? 312 00:29:41,321 --> 00:29:43,204 Juk jis... juodi dūmai. 313 00:29:43,205 --> 00:29:45,227 Ne. 314 00:29:45,367 --> 00:29:47,388 Tai aš. 315 00:29:53,309 --> 00:29:55,330 Mano žmona Izabela... 316 00:29:55,700 --> 00:29:57,721 Ji bėgo nuo tavęs? 317 00:29:57,978 --> 00:29:59,999 Ji bėgo nuo jo. 318 00:30:00,740 --> 00:30:03,974 Atleisk. Aš mačiau kaip jis ją pasiėmė, 319 00:30:04,014 --> 00:30:06,036 tačiau niekaip negalėjau jo sustabdyti. 320 00:30:08,345 --> 00:30:10,733 Bet... jei tu ir esi tie juodi dūmai, tu... 321 00:30:10,767 --> 00:30:13,159 Tu ne vienintelis, kuris kažką prarado, mano drauge. 322 00:30:13,453 --> 00:30:15,474 Šėtonas apgavo mane. 323 00:30:15,731 --> 00:30:17,752 Jis atėmė mano kūną, 324 00:30:18,093 --> 00:30:20,114 mano žmogiškumą. 325 00:30:20,586 --> 00:30:22,816 Tu... tu nužudei laivo pareigūnus. 326 00:30:22,845 --> 00:30:24,866 Turėtum jaudintis ne dėl manęs. 327 00:30:25,179 --> 00:30:26,868 Šėtonas turi tavo žmoną, 328 00:30:26,869 --> 00:30:30,007 ir tau teks jį nužudyti, jei nori ją susigrąžinti. 329 00:30:34,381 --> 00:30:37,181 Žudyti yra blogai. Dėl to aš ir atsidūriau čia. 330 00:30:37,218 --> 00:30:39,239 Drauge mano... 331 00:30:39,553 --> 00:30:44,250 Mudu galime šnekučiuotis nors visą dieną apie tai, kas teisinga, o kas ne. 332 00:30:44,488 --> 00:30:47,016 Bet tau išlieka tik vienas klausimas. 333 00:30:49,785 --> 00:30:52,082 Ar nori dar kada nors pamatyti savo žmoną? 334 00:30:59,588 --> 00:31:01,609 Taip, noriu. 335 00:32:30,725 --> 00:32:33,686 Ką čia veiki? Kas tau tai davė? 336 00:32:34,226 --> 00:32:36,247 Kur mano žmona? 337 00:32:36,585 --> 00:32:38,375 Ką? 338 00:32:38,376 --> 00:32:39,778 Kur mano žmona? 339 00:32:39,779 --> 00:32:41,400 Aš nepažįstu tavo žmonos. 340 00:32:41,401 --> 00:32:44,924 - Ar ji atplaukė tuo laivu? - Ne. Ji mirė. 341 00:32:45,045 --> 00:32:47,066 Tai kodėl klausi manęs kur ji? 342 00:32:52,483 --> 00:32:54,894 Ar sutikai džiunglėse juodai apsirengusį žmogų? 343 00:32:57,276 --> 00:32:59,297 Taip. 344 00:32:59,384 --> 00:33:00,862 Ką jis tau sakė? 345 00:33:00,863 --> 00:33:03,356 Jis sakė, kad tu esu Velnias. 346 00:33:05,622 --> 00:33:06,444 Dar? 347 00:33:06,445 --> 00:33:09,307 Jis sakė, kad vienintelis būdas man vėl pamatyti žmoną, 348 00:33:09,309 --> 00:33:11,330 yra nužudyti tave. 349 00:33:11,330 --> 00:33:13,351 Aš mačiau ją čia... 350 00:33:13,684 --> 00:33:15,525 Šioje vietoje. Kur ji? 351 00:33:15,526 --> 00:33:17,355 - Tai buvo ne tavo žmona. - Taip, tai buvo ji! 352 00:33:17,356 --> 00:33:20,787 - Ji yra mirusi, kaip ir aš. - Tu nemiręs. 353 00:33:20,811 --> 00:33:23,246 Aš pragare. Aš žinau, kad esu pragare! 354 00:33:23,281 --> 00:33:25,811 - Tu tikrai manai, kad esi miręs? - Kur gi dar aš galėčiau būti? 355 00:33:28,678 --> 00:33:30,185 Ką gi, gerai. 356 00:33:30,186 --> 00:33:32,208 Ką darai? Ką tu darai? 357 00:33:32,781 --> 00:33:34,802 Ne, ne, ne, ne! 358 00:33:41,559 --> 00:33:43,580 Vis dar manai, kad esi negyvas? 359 00:33:50,603 --> 00:33:52,625 - Vis dar manai, kad esi miręs? - Liaukis! 360 00:33:53,298 --> 00:33:55,319 Kodėl turėčiau liautis? 361 00:33:55,348 --> 00:33:57,370 Nes aš noriu gyventi! 362 00:34:05,437 --> 00:34:07,600 Tai pirmas protingas dalykas, kurį ištarei. 363 00:34:08,255 --> 00:34:09,638 Kuo tu vardu? 364 00:34:09,639 --> 00:34:10,814 Rikardo. 365 00:34:10,815 --> 00:34:12,837 Rikardo. 366 00:34:12,876 --> 00:34:14,897 Kelkis. Reikia pasikalbėti. 367 00:34:43,833 --> 00:34:44,819 Kas ten viduje? 368 00:34:44,820 --> 00:34:46,841 Niekas negali įeiti, nebent aš jį pakviesiu. 369 00:34:59,870 --> 00:35:01,891 Ar tu Velnias? 370 00:35:07,133 --> 00:35:09,154 Ne. 371 00:35:11,561 --> 00:35:13,582 Tuomet kas tu? 372 00:35:13,676 --> 00:35:15,697 Mano vardas Jokūbas. 373 00:35:15,906 --> 00:35:18,279 Aš esu tas, kuris nukreipė tavo laivą į šią salą. 374 00:35:22,050 --> 00:35:24,072 Tu jį čia nukreipei? 375 00:35:25,784 --> 00:35:27,805 Kam? 376 00:35:38,383 --> 00:35:41,269 Įsivaizduok, kad šis vynas yra tai, ką tu vis vadini pragaru. 377 00:35:41,524 --> 00:35:43,546 Jis turi ir galybę kitų pavadinimų. 378 00:35:43,973 --> 00:35:45,909 Piktoji valia. 379 00:35:45,910 --> 00:35:47,417 Blogis. 380 00:35:47,418 --> 00:35:49,008 Tamsa. 381 00:35:49,009 --> 00:35:52,120 Ir štai jis banguoja butelyje, 382 00:35:52,148 --> 00:35:55,975 ir negali ištrūkti. Nes jei taip nutiktų, tuomet jis išplistų. 383 00:35:58,660 --> 00:36:00,681 Kamštis... 384 00:36:00,867 --> 00:36:02,888 ir yra ši sala. 385 00:36:03,618 --> 00:36:06,199 Ir tai vienintelis dalykas, kuris sulaiko tamsą... 386 00:36:07,936 --> 00:36:09,957 ten, kur jai ir vieta. 387 00:36:16,894 --> 00:36:18,582 Žmogus, pasiuntęs tave, kad mane nužudytum 388 00:36:18,583 --> 00:36:20,100 yra įsitikinęs, kad visi žmonės pagedę 389 00:36:20,101 --> 00:36:22,880 kadangi nusidėti yra jų prigimtis. 390 00:36:23,599 --> 00:36:25,857 Aš atvedu čia žmones, siekdamas įrodyti, kad jis klysta. 391 00:36:26,873 --> 00:36:30,571 Ir kai jie patenka čia, jų praeitis tampa nebesvarbi. 392 00:36:31,176 --> 00:36:33,530 Prieš tai, kai nukreipei čia mano laivą, buvo ir kitų? 393 00:36:33,906 --> 00:36:35,095 Taip. Daugybė. 394 00:36:35,096 --> 00:36:37,117 - Kas jiems nutiko? - Visi nebegyvi. 395 00:36:38,374 --> 00:36:40,631 Bet jai tu juos čia atsivedei, kodėl tu jiems nepadėjai? 396 00:36:40,659 --> 00:36:42,681 Nes norėjau, kad jie padėtų sau patys... 397 00:36:44,804 --> 00:36:48,463 suprastų skirtumą tarp teisybės ir neteisybės be mano nurodymų. 398 00:36:49,043 --> 00:36:52,240 Visa tai neturi prasmės, jei man tektų juos versti ką nors daryti. 399 00:36:52,764 --> 00:36:56,706 - Kodėl turėčiau kištis? - Nes jei ne tu, tai padarys jis. 400 00:37:06,895 --> 00:37:08,916 Nori duosiu tau darbą? 401 00:37:08,954 --> 00:37:11,278 Ką? Darbą? 402 00:37:14,261 --> 00:37:15,921 Kokį? 403 00:37:15,922 --> 00:37:17,620 Na... 404 00:37:17,621 --> 00:37:19,642 Kadangi aš pats nenoriu kištis, 405 00:37:20,250 --> 00:37:22,272 gal tu galėtum daryti tai vietoje manęs. 406 00:37:22,613 --> 00:37:25,387 Būtum mano... atstovas... 407 00:37:25,388 --> 00:37:27,346 tarpininkas tarp manęs ir žmonių, 408 00:37:27,347 --> 00:37:30,479 - kuriuos atvedu į salą. -Na, o ką aš gausiu mainais? 409 00:37:30,507 --> 00:37:32,649 - Pats pasirink. - Noriu susigrąžinti savo žmoną. 410 00:37:35,297 --> 00:37:37,318 Šito aš negaliu. 411 00:37:41,953 --> 00:37:45,348 Ar gali atleisti man mano nuodėmes, kad aš nepatekčiau į pragarą? 412 00:37:45,386 --> 00:37:47,407 Šito taip pat negaliu. 413 00:37:53,061 --> 00:37:57,255 Tuomet aš niekados nenoriu numirti. Aš... aš noriu gyventi amžinai. 414 00:37:58,565 --> 00:38:00,586 O tai... 415 00:38:01,475 --> 00:38:03,497 aš galėčiau padaryti. 416 00:38:24,472 --> 00:38:26,493 Leidai jam prabilti, tiesa? 417 00:38:31,705 --> 00:38:33,793 Jis liepė tau perduoti šitai. 418 00:38:39,338 --> 00:38:41,330 Juk tu supranti, kad likęs su juo, 419 00:38:41,331 --> 00:38:43,353 niekada daugiau nebepamatysi savo žmonos. 420 00:38:46,701 --> 00:38:48,722 Aš suprantu. 421 00:38:49,719 --> 00:38:51,740 Jis gali būti labai... 422 00:38:51,883 --> 00:38:53,904 įtikinantis. 423 00:38:56,231 --> 00:38:58,670 Bet noriu, kad tu žinotum, jei kada persigalvotum... 424 00:38:58,791 --> 00:39:00,813 ir turiu omenyje, kada nors. 425 00:39:01,412 --> 00:39:03,433 Mano pasiūlymas vis dar galioja. 426 00:39:10,289 --> 00:39:12,311 Turiu tau kai ką. 427 00:39:16,523 --> 00:39:18,544 Tikriausiai pametei. 428 00:39:19,988 --> 00:39:22,009 Radau jį laive. 429 00:40:01,424 --> 00:40:03,445 Sudie, mano meile. 430 00:40:54,487 --> 00:40:56,508 Aš apsigalvojau. 431 00:41:01,682 --> 00:41:03,703 Ar klausaisi? 432 00:41:04,386 --> 00:41:06,407 Aš apsigalvojau. 433 00:41:12,389 --> 00:41:14,411 Aš klydau! 434 00:41:14,425 --> 00:41:16,547 Sakei, kad galėsiu apsigalvoti. 435 00:41:17,106 --> 00:41:19,127 Sakei, kad pasiūlymas dar galios! 436 00:41:21,450 --> 00:41:23,566 Ar pasiūlymas dar galioja? 437 00:41:24,857 --> 00:41:26,878 Ar tavo pasiūlymas dar galioja? 438 00:41:27,670 --> 00:41:30,495 Ar pasiūlymas dar galioja? 439 00:41:44,535 --> 00:41:46,242 Koks pasiūlymas, biče? 440 00:41:46,243 --> 00:41:49,611 Ką tu čia veiki, po galais? Tu mane sekei? 441 00:41:49,733 --> 00:41:51,766 - Na, panašiai. - Eik... eik sau! Eik iš čia! 442 00:41:52,721 --> 00:41:54,754 - Negi... negi negirdėjai ką pasakiau? - Klausyk, aš tik... 443 00:41:54,773 --> 00:41:56,979 - Sakiau gi jums, aš nieko nežinau! - Bičas, nusiramink! 444 00:41:57,019 --> 00:41:59,088 - Ko mane atsekei? - Tavo žmona mane atsiuntė! 445 00:42:03,153 --> 00:42:04,752 Ką pasakei? 446 00:42:04,753 --> 00:42:08,072 Sakiau, mane atsiuntė tavo žmona. Izabela. 447 00:42:10,976 --> 00:42:13,197 Ji nori sužinoti, kodėl užkasei jos kryželį. 448 00:42:13,889 --> 00:42:15,910 ...iš kur apie tai sužinojai? 449 00:42:16,929 --> 00:42:20,184 - Ji pati man ką tik pasakė. - Kaip tai, ką tik pasakė? 450 00:42:20,564 --> 00:42:22,699 Izabela matė kaip tu jį iškasei, žmogau. 451 00:42:23,231 --> 00:42:25,252 Ji dabar stovi šalia tavęs. 452 00:42:35,655 --> 00:42:37,677 Jis tavimi netiki. 453 00:42:40,709 --> 00:42:42,730 Kartais žmonėms reikia laiko, kad tai suvoktų. 454 00:42:48,794 --> 00:42:50,815 Aš... aš jos nematau. 455 00:42:51,685 --> 00:42:54,313 Pasakyk jam, kad jis puikiai išmoko angliškai. 456 00:42:54,717 --> 00:42:56,738 Ji čia pat. 457 00:42:57,859 --> 00:42:59,881 Sako, kad šauniai kalbi angliškai. 458 00:43:10,267 --> 00:43:12,288 Ar tu... tikrai čia esi? 459 00:43:14,310 --> 00:43:16,331 Užsimerk. 460 00:43:16,502 --> 00:43:18,523 Ji prašo, kad užsimerktum. 461 00:43:20,843 --> 00:43:22,865 Viskas gerai. Aš pasakysiu, ką ji sako. 462 00:43:35,994 --> 00:43:38,015 Tu nesi kaltas dėl mano mirties, Rikardo. 463 00:43:40,239 --> 00:43:42,260 Kad ir kaip siektum mane išgelbėti... 464 00:43:44,079 --> 00:43:46,100 atėjo mano laikas. 465 00:43:56,207 --> 00:43:58,228 Tu jau pakankamai prisikentėjai, Rikardo. 466 00:43:58,865 --> 00:44:00,979 Aš ilgiuosi tavęs... 467 00:44:01,392 --> 00:44:04,424 Padaryčiau bet ką, kad tik mudu vėl būtume kartu. 468 00:44:06,445 --> 00:44:08,467 Mano meile. 469 00:44:10,488 --> 00:44:12,509 Mes juk ir esame kartu. 470 00:44:29,128 --> 00:44:31,149 Ji išėjo? 471 00:44:32,155 --> 00:44:34,176 Taip. 472 00:44:52,577 --> 00:44:54,598 Ačiū. 473 00:44:55,876 --> 00:44:57,897 Jo, nėra už ką. 474 00:45:00,248 --> 00:45:02,269 Kas nors ne taip? 475 00:45:03,665 --> 00:45:05,815 Na, ji lyg ir pasakė dar kai ką. 476 00:45:06,660 --> 00:45:08,682 Tau reikia kai ką padaryti. 477 00:45:09,023 --> 00:45:11,045 Ką? 478 00:45:11,626 --> 00:45:14,067 Ji sakė, kad tu turi sutrukdyti juodai apsirengusiam žmogui. 479 00:45:14,881 --> 00:45:16,902 Turi neleisti jam išvykti iš salos. 480 00:45:17,868 --> 00:45:19,889 Nes kitaip... 481 00:45:20,899 --> 00:45:23,466 Mes visi keliausim į pragarą. 482 00:46:06,001 --> 00:46:08,424 - Labas rytas. - Labas. 483 00:46:13,075 --> 00:46:15,096 Matau, gavai mano dovanėlę. 484 00:46:17,118 --> 00:46:19,946 Ne piktdžiugiauk, Jokūbai, tau netinka. 485 00:46:21,344 --> 00:46:23,366 Taigi, bandei mane nužudyti? 486 00:46:24,930 --> 00:46:26,311 Lauki atsiprašymo? 487 00:46:26,312 --> 00:46:28,221 Ne. 488 00:46:28,222 --> 00:46:29,819 Ko gero tik stebiuosi, kodėl taip pasielgei. 489 00:46:29,820 --> 00:46:31,841 Nes aš noriu išvykti. 490 00:46:31,929 --> 00:46:33,950 Tiesiog išleisk mane, Jokūbai. 491 00:46:35,077 --> 00:46:37,053 Kol esu gyvas, tu niekur nedingsi. 492 00:46:37,054 --> 00:46:39,075 Ką gi, dabar bent žinai kodėl noriu tave nužudyti. 493 00:46:39,426 --> 00:46:41,447 Ir aš tave nužudysiu, Jokūbai. 494 00:46:41,775 --> 00:46:43,795 Net jeigu ir taip, kas nors kitas užims mano vietą. 495 00:46:43,796 --> 00:46:45,817 Tada nužudysiu ir jį. 496 00:46:51,642 --> 00:46:53,664 Štai, 497 00:46:55,426 --> 00:46:57,448 kad smagiau leistum laiką. 498 00:47:02,999 --> 00:47:05,020 Susimatysim. 499 00:47:10,115 --> 00:47:12,136 Greičiau nei manai. 500 00:47:19,353 --> 00:47:26,393 Disappear@mail.ru;ICQ93693210 www.lostfilmas.lt